- Du bist ungewöhnlich. – Neobičan si.
 - Ich trinke eine Tasse Kaffee gewöhnlich aber ich habe gestern drei Tassen Kaffee getrunken. – Obično pijem jednu šolju kafe ali juče sam popila tri.
 - Wann lernst du gewöhnlich? Ich lerne gewöhnlich morgens.– Kada obično učiš? Obično učim ujutru.
 - Wer hat Ihnen das gesagt? Ich habe vergessen, wer es war. – Ko Vam je to rekao? Zaboravio sam ko je to bio.
 - Ich erinnere mich nicht daran. Ich habees vergessen. -Ne sjećam se. Zaboravio sam.
 - Warum bist du gestern nicht gekommen? Ich habe den Termin komplett vergessen. – Zašto juče nisi došao? Skroz sam zaboravi na termin.
 - Hast du unseren Termin vergessen? – Da li si zaboravio na naš termin?
 - Bist du noch müde? Ich bin sehr müde. – Da li si još uvijek umoran? Veoma sam umoran.
 - Ich sehe, dass dieses Kind müde ist. – Vidim da je ovo dijete umorno.
 - Ich bin müde. –Umoran sam.
 - Was tun Sie heute abend? Nichts, ich bin zu müde. – Šta Vi radite večeras? Ništa, previše sam umoran.
 - Sie arbeitet viel und manchmal ist sie sehr müde. – Ona mnogo radi i ponekad je veoma umorna.
 - Du bist sicher müde. –Nein, ganz im Gegenteil! –Veoma si umoran. Ne, baš suprotno.
 - Ich möchte lieber zu Hause bleiben. Ich bin müde. – Radije bih ostao kod kuće. Umoran sam.
 - Ich war gestern sehr müde, ich bin gestern Abend schon um 20 Uhr eingeschlafen. – Juče sam bio veoma umoran , sinoć sam već u 20h zaspao.
 
- Ich bin auch ziemlich müde. Wenn du so müde bist, darfst du nicht fahren.- Kad si tako umoran ne smiješ da voziš.
 - Er ist müde, weil er spät nach Hause angekommen ist und weil er früh heute Morgen aufgestanden ist. – Umoran je jer je kasno došao kući i rano ustao jutros.
 - Ich möchte lieber zu Hause bleiben. Ich bin müde. – Radije bih ostao kod kuće. Umoran sam
 - Mag er mich wirklich? – Da li mu se stvarno svidjam?
 - Ich mag ihn nicht. – On mi se ne svidja.
 - Warum magst du ihn nicht? – Zašto ti se on ne svidja?
 - Magst du Fisch? – Voliš li ribu?
 - Magst du das Buch? – Da li ti se dopada knji
 - Magst du deine Arbeit? – Da li voliš svoj posao?
 - Ja, ich mag meine Arbeit. – Da, volim svoj posao.
 
- Ich habe sein Buch vergessen. Wird er böse sein? – Zaboravila sam njegovu knjigu. Da li će biti ljut?
 - Sei mir nicht böse. Ich liebe dich.-Nemoj se ljutiti na mene. Volim te
 - Ich bin böse auf dich, du bist wieder nicht gekommen! – Ljut sam na tebe jer opet nisi došao!
 - Ich habe das Buch leider vergessen. Hoffentlich bist du mir nicht böse. – Nažalost, zaboravio sam knjigu. Nadam se da se ne ljutiš na mene.
 - Wo ist dein Spielzeug? Ich habe mein Spielzeug im Park vergessen. – Gde je tvoja igračka? Zaboravio sam svoju igračku u parku.
 - Ihr Sohn hat ein Lieblingsspielzeug. – Njen sin ima omiljenu igračku.
 - Haben Sie etwas zu lesen? – Imate li nešto za čitanje?
 - Was liest du gern? – Šta voliš da čitaš?
 
- Sie liest normalerweise Zeitung, während sie essen. – Ona obično čita novine dok oni jedu.
 - Welche Zeitung hast du gelesen? – Koje novine si čitao?
 - Was lesen Sie, wenn Sie Freizeit haben? Ich lese nur die Zeitung. – Šta čitate kada imate slobodno vrijeme? Čitam samo novine.
 - In welchem Buch hast du das gelesen? – U kojoj knjizi si to pročito?
 - Wer putzt die Fenster? – Ko čisti prozore?
 - Kann ich dein Zimmer putzen? – Mogu li da očistim tvoju sobu?
 - Willst du nach Berlin fahren? – Da li ćeš ići u Berlin?
 - Wie bist du zur Uni gefahren? Ich bin mit dem Bus gefahren. – Kako si išla na fakultet? Išla sam autobusom.
 - Fährt er immer so schnell? – Da li on uvijek vozi tako brzo?
 - Fahren Sie vorsichtig?– Da li vozite pažljivo?
 - Wie schnell bist du gefahren? – Koliko brzo si vozio?
 - Wann fährt der Bus nach Berlin? – Kad kreće autobus za Berlin
 - Wann fährt der Bus los? – Kada polazi autobus?
 
- Viele Autos fahren durch die Straßen. – Mnogo auta ide kroz ulicu.
 - Hat sie gestern ihr Auto gefahren? Ja, sie ist gestern gefahren. – Da li je juče vozila svoje auto? Da, juče je vozila.
 - Was hast du erfahren? – Šta si saznao?
 - Wann erfahren wir das Ergebnis der Prüfung? – Kada ćemo saznati rezultate sa ispita?
 - Fahr nicht so schnell. – Nemoj da voziš tako brzo.
 - Fahren Sie gern Auto? – Da li volite da vozite auto?
 - Wir fahren um 8 Uhr los. Sei bitte pünktlich. – Krećemo u 8h. Budi tačan, molim te.
 - Ich bin noch niemals gefahren. –Još uvijek nisam vozio.
 
- Wir fahren mit dem Bus zur Schule. – Mi idemo autobusom u školu.
 - Kann sie Fahrrad fahren? – Umije li ona da vozi bicikl?
 - Kennst du jemand, der mir ein Fahrrad leihen kann? – Poznaješ li nekoga ko može da mi pozajmi bicikl?
 - Sie fährt jeden Morgen mit dem Fahrrad zur Arbeit. – Ona svakog jutra ide biciklom na posao.
 - Gestern ist sie Fahrrad gefahren. – Juče je vozila bicikl.
 - Wir sind mit dem Fahrrad durch den Wald gefahren. – Vozili smo se biciklom kroz šumu.
 - Welcher Bus fährt ins Zentrum? 391.Fahr vorsichtig. – Pažljivo vozi.
 - Fahren Sie vorsichtig.– Vozite pažljivo
 - Wo können die Kinder jetzt spielen? Sie können im Park spielen. – Gdje mogu djeca da se igraju sada? Mogu da se igraju u parku.
 - Spielst du auch im Park? Nein, ich spiele nur zu Hause. – Da li se igraš i u parku? Ne, igram se samo kod kuće.
 - Was wolltihr? Wollt ihr Fußball spielen? – Šta želite? Želite li da igrate fudbal?
 - Die Kinder spielen Fußball. – Djeca igraju fudbal.
 - Das letzte Spiel haben wir verloren. – Izgubili smo posljednju utakmicu.
 - Spielen Sie ein Instrument? – Svirate li neki instrument.
 
- Singen Sie gern? – Da li volite da pjevate?
 - Ispala mi je plomba. – Eine Plombe ist heraus gefallen.
 - Ich habe Karies. Imam karies.
 - Zu deinem Geburtstag singen wir dir ein Lied. –Za rodjendan pjevaćemo ti jednu pesmu.