Sicher schütteln – muckati
klatschen – pljeskati (herum)
hüpfen (oko) skakutati
ausprobieren – isprobati
die Choreographie, n-koreografija
das Niveau, s-nivo
der Inserent, en-davalac oglasa
etwas Ausgefallenes – nesto neobično, nesto fensi
das Gleichgewicht halten – odrzavati ravnotezu
im Gleichgewicht halten – drzati u ravnotezi
Hals über Kopf – u zurbi , bez previše razmišljanja…
etwas in die Hand nehmen, nahm, hat genommen – pobrinuti se za nesto, preuzeti odgovornost za nesto, uzeti stvar u svoje ruke
zwei linke Hände haben – biti nespretan
in festen Händen sein – biti u stabilnoj vezi, braku
den Kopf verlieren, verlor,
hat verloren – izgubiti zivce, glavu…
sich etwas durch den Kopf gehen lassen – razmisliti o nečemu, dobro razmisliti, razmotriti sve aspekte
lassen, ließ, hat gelassen – pustiti, dozvoliti, dozvoljavati, ostavljati, puštati
von Kopf bis Fuß – od glave do pete
eine starke Schulter zum Anlehnen brauchen – trebati rame za plakanje, jak oslonac, zastita
etwas auf die leichte Schulter nehmen, nahm, hat genommen – potcenjivati nesto, ne shvatate to ozbiljno
die Beweglichkeit (Sg. .) – fleksibilnost , pokretljivost, okretnost
die Fitness (Sg.) – fitnes
das Gelenk, e-zglob
das Gleichgewicht, e-ravnoteza
die Haltung, en-drzanje, stav
die Kondition(Sg.) – kondicija
die Koordination, en-koordinacija
der Muskel, n-misic berühren – dodirivati, dodirnuti
kratzen-grebati
kreisen-kruziti
rutschen – klizati, skliznuti
verschränken – prekrstiti, ukrstiti
sich vorbeugen – saviti(nagnut) se unapred
jemandem liegt etwas (nicht), lag, hat gelegen-nekoga je briga, nesto imenovati, izraziti brigu, izraziti sebe, artikulisati, otkriti
gelenkig-gibak, okretljiv, savitljiv
sanft-njezan