Njemački u praksi – fraze sa izgovorom

 Razumijem Ich verstehe.

Razumijem te. – Ich verstehe dich.[ih fer-šte-he dih]

Razumijem ovo. – Ich verstehe das.[ih fer-šte-he das] 

Ne razumijemIch verstehe nicht.

Ne razumijem te dobro. – Ich verstehe dich nicht gut.[ih fer-šte-he dih niht gut]

Ne razumijem šta kažeš. – Ich verstehe nicht, was du sagst. [ih fer-šte-he niht vas du zagst] 

Slažem seIch bin einverstanden.

Slažem se s tobom. – Ich bin mit dir einverstanden. [ih bin mit dir ajn-fer-štan-den]

Slažem se s tim planom. – Ich bin mit dem Plan einverstanden.[ih bin mit dem plan ajn-fer-štan-den] 

Ne slažem seIch bin nicht einverstanden.

Ne slažem se s tobom. – Ich bin mit dir nicht einverstanden.[ih bin mit dir niht ajn-fer-štan-den]

Ne slažem se s tim mišljenjem. – Ich bin mit dieser Meinung nicht einverstanden.[ih bin mit diz-a maj-nung niht ajn-fer-štan-den] 

MoguIch kann

Mogu pomoći. – Ich kann helfen. [ih kan hel-fen]

Mogu doći sutra. – Ich kann morgen kommen.[ih kan mor-gen ko-men] 

Ne mogu Ich kann nicht.

Ne mogu sada. – Ich kann jetzt nicht.[ih kan jec(t)s niht]

Ne mogu to uraditi. – Ich kann das nicht machen.[ih kan das niht mah-hen] 

MoramIch muss

Moram ići. – Ich muss gehen.[ih mus gee-en

Moram završiti posao. – Ich muss die Arbeit beenden.[ih mus di ar-bajt be-end-en] 

Ne moram Ich muss nicht.

Ne moram danas raditi. – Ich muss heute nicht arbeiten.[ih mus hoj-te niht ar-baj-ten]

Ne moram žuriti. – Ich muss nicht eilen. [ih mus niht aj-len] 

SmijemIch darf.

Smijem ući? – Darf ich reinkommen? [darf ih rajn-ko-men]

Smijem voziti tvoj auto. – Ich darf dein Auto fahren.[ih darf dajn au-to fa-ren] 

Ne smijemIch darf nicht.

Ne smijem kasniti. – Ich darf nicht zu spät kommen. [ih darf niht cu špet ko-men]

Ne smijem to raditi. – Ich darf das nicht machen.[ih darf das niht mah-hen]

Mogu doći danas. Ich kann heute kommen. [ih kan hojte komen]

Ne mogu doći danas. Ich kann heute nicht kommen. [ih kan hojte niht komen]

Mogu ti pomoći. Ich kann dir helfen. [ih kan di:a helfen]

Ne mogu ti pomoći. Ich kann dir nicht helfen. [ih kan di:a niht helfen]

Mogu to objasniti. Ich kann das erklären. [ih kan das erkle:ren]

Ne mogu to objasniti. Ich kann das nicht erklären. [ih kan das niht erkle:ren]

Mogu te nazvati kasnije. Ich kann dich später anrufen. [ih kan dih spe:ta anru:fen]

Ne mogu te nazvati sada. Ich kann dich jetzt nicht anrufen. [ih kan dih ject niht anru:fen]

Gotov/gotova sam. Ich bin fertig. [ih bin fertih]

Nisam gotov/gotova. Ich bin nicht fertig. [ih bin niht fertih]

Na putu sam. Ich bin unterwegs. [ih bin unterve:ks]

Nisam na putu. Ich bin nicht unterwegs. [ih bin niht unterve:ks]

Kod kuće sam. Ich bin zuhause. [ih bin cu’hauze]

Nisam kod kuće. Ich bin nicht zuhause. [ih bin niht cu’hauze]

Gladan/gladna sam. Ich habe Hunger. [ih habe hung:a]

Nisam gladan/gladna. Ich habe keinen Hunger. [ih habe kajnen hung:a]

Žedan/žedna sam. Ich habe Durst. [ih habe durst]

Nisam žedan/žedna. Ich habe keinen Durst. [ih habe kajnen durst]

Bojim se. Ich habe Angst. [ih habe angst]

Ne bojim se. Ich habe keine Angst. [ih habe kajne angst]

U pravu sam. Ich habe Recht. [ih habe reht]

Nisam u pravu. Ich habe Unrecht. [ih habe unreht]

Imam vremena. Ich habe Zeit. [ih habe cajt]

Nemam vremena. Ich habe keine Zeit. [ih habe kajne cajt]

Imam volju. Ich habe Lust. [ih habe lust]

Nemam volje. Ich habe keine Lust. [ih habe kajne lust]

Dosta mi je. Ich habe genug. [ih habe genug]

Nije mi dosta. Ich habe nicht genug. [ih habe niht genug]

Pogledaj: Besplatne lekcije A1 nivo – NAUČI I POLOŽI