1. već jednom – još nikada
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
Sind Sie schon einmal in Berlin gewesen?
[zint zi šon ajnmal in berlin gevezen]
Ne, još nikada.
Nein, noch nie.
[najn noh ni]
2. netko – nitko
Poznajete li nekoga ovdje?
Kennen Sie hier jemand(en)?
[kenen zi hir jemant(en)]
Ne, ne poznajem nikoga ovdje.
Nein, ich kenne hier niemand(en).
[najn ih kene hir nimant(en)]
3. još – ne
Ostajete li još dugo ovdje?
Bleiben Sie noch lange hier?
[blajben zi noh lange hir]
Ne, ne ostajem više dugo ovdje.
Nein, ich bleibe nicht mehr lange hier.
[najn ih blajbe niht mer lange hir]
4. još nešto – ništa više
Želite li još nešto popiti?
Möchten Sie noch etwas trinken?
[möhtn zi noh etvas trinkn]
Ne, ne želim više ništa.
Nein, ich möchte nichts mehr.
[najn ih möhte nihts mer]
5. već nešto – još ništa
Jeste li već nešto jeli?
Haben Sie schon etwas gegessen?
[haben zi šon etvas gegesn]
Ne, još nisam ništa jeo / jela.
Nein, ich habe noch nichts gegessen.
[najn ih habe noh nihts gegesn]
6. još netko – nitko više
- Želi li još netko kavu? → Möchte noch jemand einen Kaffee? → [möhte noh jemant ajnen kafe]
- Ne, nitko više. → Nein, niemand mehr. → [najn nimant mer]