Ich bin sehr müde, und ich habe Hunger. – Veoma sam umoran (umorna), i gladan sam (gladna sam).
Haben Sie auch Hunger? – Da li ste i Vi gladni?
Guten Morgen! – dobro jutro!
Guten Tag! – dobar dan!
Hallo! – zdravo!
Wie geht’s? – kako si?
Ich habe Durst – Žedan sam (žedna sam)
Trinken Sie ein Glas Wein mit mir? – Hoćete li popiti čašu vina sa mnom?
Verzeihung! – izvinite!
Einen Moment, bitte. – Trenutak, molim.
Wo bist du? – Gdje si?
Ich bin noch im Büro. – Još sam u kancelariji.
Herr Müller geht nach Hause. – Gospodin Müller odlazi kući.
Kommen Sie mit ins Kino? Hoćete li sa mnom u kono?
Komm schnell! – Dođi brzo!
Der Züg fährt in acht Minuten. – Voz dolazi za osam minuta.
Warte! – čekaj!
endlich! – konačno!
Ich weiβ nicht. – Ne znam.
Ich möchte wissen. – Volio bih da znam.
Das Kind ist ganz allein. – Dijete je sasvim samo.
Der kleine Mann dort ist mein Freund. – Onaj mali čovjek tamo je moj prijatelj.
Wer ist das? – Ko je to?
Sehr gern. – Veoma rado (vrlo rado).
Darf ich mich vorstellen? – Smijem li da se predstavim?
Ich bin ein Kollege von Herrn Müller. – Ja sam kolega gospodina Müller.
Das ist nicht möglich. – To nije moguće.
Warum nicht? – Zašto ne?
Das ist ganz einfach. – To je sasvim prosto (jednostavno):
Ich weiβ noch nicht. – Još ne znam.
Ich habe Zeit. – Imam vremena.
Sie hat zuviel Arbeit. – Ona ima previše posla.
Prima! – Odlično!
Schau ‘mal!- Pogledaj!
Sowas! – Tako nešto!
Das ist ja eine Überraschung! – Pa to je iznenađenje!
Was machen Sie denn hier? – Pa šta radite ovdje?
Warum? – Zašto?
Das ist richtig. – To je tačno.
Das tut mir leid. – Žao mi je.
Sie hat nicht viel Geld. – Ona nema mnogo novca.
Wissen Sie. – Znate.
Wohin fahren Sie? – Kuda Vi putujete?
Ich kenne es gut. – To dobro poznajem.
Ich fahre nach Italien. – Putujem u Italiju.
Ich komme aus Deutschland. – Dolazim iz Njemačke.
Ich wohne in Frankfurt. – Živim (stanujem) u Frankfurtu.)
Ich kann es versuchen. – Mogu to pokušati.
Was machen Sie? – Šta radiš?
Warum lernen Sie Deutsch? – Zašto učite njemački?
Ich will in Deutschland arbeiten. – Hoću da radim u Njemačkoj.
Aller Anfang ist schwer. – Svaki početak je težak.
Wo ist das Hotel Wellness. – Gdje je hotel Wellness.
Kommen Sie mit? Hoćeš li poći sa mnom?
Wann beginnt Ihr Urlaub? – Kad počinje Vaš odmor?
Ich habe einen Freund. – Imam jednog prijatelja.
Komm! – Hajde!
Es ist noch nicht spät. – Još nije kasno.
Wir bleiben nicht lange. – Hoćemo ostati dugo.
Das kenne ich. – To mi je poznato (to znam).
Das ist nicht wehr. To nije istina.
Ich bleibe lieber hier. – Radije ću ostati ovdje.
Wir müssen morgen arbeiten. – Moramo sutra raditi.
Wieviel Uhr ist es. – Koliko je sati?
Es ist zehn Uhr. – Deset je sati.
Es ist kalt. – Hladno je.
Es ist Mitternacht. – Ponoć je.
Alle Leute brauchen Geld. – Svim ljudima je potreban novac.
Das ist besser. – To je bolje.
Hier dürfen Sie nicht parken! – Ovdje ne smijete parkirati.
Hier ist Parkverbot. – Ovdje je zabranjeno parkiranje.
Ich komme sofort zurück. – Odmah ću se vratiti.
Machen Sie schnell. – Učinite brzo.
Sie ist wirklich sehr nett. – Ona je zaista vrlo simpatična.
Was essen wir heute mittag? – Šta ćemo danas ručati?
Das ist eine gute Idee? – To je dobra ideja?
Keine Ahnung. – Pojma nemam.
Wir müssen fragen. – Moramo pitati.
Haben SIe ein Zimmer frei? – Imate li jednu slobodnu sobu?
Sicherlich. – Svakako.
Danke schön! – Hvala lijepo!
Auf Wiedersehen! – Do viđenja.