abraten |
Ich rate dir von diesem Abenteuer ab. |
Savjetujem te da odustaneš od ove avanture. |
absagen |
Für morgen muss ich ihm absagen. |
Moram mu otkazati za sutra. |
ähneln |
Er ähnelt seinem Bruder. |
On liči na svog brata. |
antworten |
Er antwortet mir nicht mehr. |
On mi više ne odgovara. |
befehlen |
Der Polizist befiehlt dem Dieb, stehen zu bleiben. |
Policajac naređuje lopovu da stane. |
begegnen |
Bist du ihm schon begegnet? |
Jesi li ga već sreo? |
beistehen |
Steh ihm bei! |
Stani uz njega! |
beitreten |
Sie tritt der Partei bei. |
Ona se pridružuje stranci. |
danken |
Wir danken dir für deine Hilfe. |
Zahvaljujemo ti na tvojoj pomoći. |
dienen |
Es dient einem guten Zweck. |
To služi dobrom cilju. |
drohen |
Sie droht ihrem Mann mit der Scheidung. |
Ona prijeti mužu razvodom. |
einfallen |
Mir fällt nichts mehr ein. |
Ne mogu se više ničega sjetiti. |
entgegenkommen |
Wir kamen ihm entgegen. |
Išli smo mu ususret. |
fehlen |
Mir fehlt die Sonne. |
Nedostaje mi sunce. |
folgen |
Er folgt ihr bis ans Ende der Welt. |
On je prati do kraja svijeta. |
gefallen |
Das neue Auto gefällt ihm. |
Novi auto mu se sviđa. |
gehorchen |
Mein Hund gehorcht mir. |
Moj pas me sluša. |
gehören |
Wem gehört der Pullover? Mir! |
Kome pripada ovaj džemper? Meni! |
gelingen |
Mir gelingt nichts. |
Ništa mi ne uspijeva. |
genügen |
Ein Pizza genügt ihm nicht. |
Jedna pizza mu nije dovoljna. |
glauben |
Glaub mir, es macht einen Unterschied. |
Vjeruj mi, to pravi razliku. |
gratulieren |
Sie gratuliert ihm zum Geburtstag. |
Ona mu čestita rođendan. |
helfen |
Sie hilft ihrem kleinen Bruder bei den Hausaufgaben. |
Ona pomaže svom malom bratu sa zadaćom. |
missfallen |
Ihr missfällt das neue Mädchen in der Klasse. |
Ne sviđa joj se nova djevojka u razredu. |
misslingen |
Vieles misslingt einem beim ersten Mal. |
Mnoge stvari ne uspijevaju iz prve. |
nachlaufen |
Sie läuft ihm immer nach. |
Ona mu uvijek trči za petama. |
sich nähern |
Der Wagen nähert sich der Gefahrenstelle. |
Auto se približava opasnom mjestu. |
nutzen |
Das nutzt niemandem. |
To nikome ne koristi. |
nützen |
Das nützt niemandem. |
To nije od koristi nikome. |
passen |
Ich habe zugenommen. Die Hose passt mir nicht mehr. |
Udebljao sam se. Hlače mi više ne odgovaraju. |
passieren |
Ist ihm bei diesem Unfall etwas passiert? |
Je li mu se nešto dogodilo u nesreći? |
raten |
Ich rate dir von diesem Geschäft ab. |
Savjetujem ti da ne ulaziš u taj posao. |
schaden |
Rauchen schadet der Gesundheit. |
Pušenje šteti zdravlju. |
schmecken |
Gemüse schmeckt Kindern selten. |
Djeca rijetko vole povrće. |
stehen |
Der neue Pullover steht ihm gut. |
Novi džemper mu dobro stoji. |
trauen |
Sie traut ihrer Kollegin nicht über den Weg. |
Ona ne vjeruje svojoj kolegici. |
vertrauen |
Die Bevölkerung vertraut den Politikern nicht. |
Stanovništvo ne vjeruje političarima. |
verzeihen |
Sie verzeiht ihm seine vielen Fehler. |
Ona mu oprašta njegove brojne greške. |
widersprechen |
Das Kind widerspricht seiner Mutter. |
Dijete proturječi svojoj majci. |
zuhören |
Hör mir bitte zu! Lass mich ausreden! |
Slušaj me, molim te! Pusti me da završim! |
zustimmen |
Stimmen du der Entscheidung oder bist du dagegen? |
Pristaješ li na odluku ili si protiv? |
zuwenden |
Sie wendet sich wieder ihrer Arbeit zu. |
Ona se ponovo posvećuje svom poslu. |