Lokale Präpositionen mit Dativ – „gegenüber von“ (nasuprot nečemu) & „an … vorbei“

1. „gegenüber von“ – Nasuprot nečemu

Objašnjenje

  • Označava da se nešto nalazi nasuprot drugog objekta.
  • Uvijek se koristi s dativom.
  • Može stajati iza imenice:
    • „Das Café ist dem Bahnhof gegenüber.“ 
    • Kafić se nalazi nasuprot željezničke stanice.”

Struktura

  • gegenüber von + Dativ
  • Alternativno: Subjekt + Dativ + gegenüber

Primjeri

Njemački Prijevod
Die Schule ist dem Park gegenüber. Škola je nasuprot parku.
Das Hotel liegt dem Museum gegenüber. Hotel se nalazi nasuprot muzeju.

2. „an … vorbei“ – Proći pored nečega

Objašnjenje

  • Označava kretanje pored objekta.
  • Koristi se s glagolima kretanja (gehen, fahren, laufen).
  • Uvijek s dativom.

Struktura

  • an + Dativ + vorbei
  • Glagol kretanja + „an … vorbei“

Primjeri

Njemački Prijevod
Ich gehe an der Kirche vorbei. Prolazim pored crkve.
Wir fahren an dem Stadion vorbei. Vozimo pored stadiona.

3. Vježbe za učenike

Dopuni rečenice:

  1. Das Restaurant ist ___ Kino gegenüber.
  2. Wir laufen ___ Post vorbei.

Prevedi:

  1. Prolazimo pored biblioteke.
  2. Trgovina je nasuprot školi.

4. Gramatička napomena

Član Nominativ Dativ
der der Tisch dem Tisch
die die Schule der Schule
das das Haus dem Haus
die (pl.) die Häuser den Häusern
  • Prijedlozi „gegenüber von“ i „an … vorbei“ zahtijevaju dativ.
  • Kod množine dodaje se -n na imenicu:
    • „Ich gehe an den Häusern vorbei.“

5. Vizualni vodič (za ilustraciju)

  • [Schule] ← Straße → [Park] → „Die Schule ist dem Park gegenüber.“
  • ‍♂️ → [Bank] → „Ich gehe an der Bank vorbei.“
    0 0 votes
    Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x