Lokalne prijedloge koristimo da izrazimo mjesto, pravac kretanja ili porijeklo. Odgovaraju na tri osnovna pitanja:
Koristimo Dativ kada opisujemo poziciju, tj. gdje se neko ili nešto nalazi.
Koristimo Akkusativ kada opisujemo pravac kretanja, tj. kuda neko ili nešto ide.
Koristimo Dativ s prijedlozima „aus“ i „von“ da izrazimo porijeklo ili polazište.
Neki prijedlozi se zovu „Wechselpräpositionen“ jer se koriste s Dativom ili Akkusativom, zavisno od pitanja:
| Prijedlog | Wo? (Dativ) | Wohin? (Akkusativ) |
|---|---|---|
| in | in der Schule | in die Schule |
| auf | auf dem Tisch | auf den Tisch |
| unter | unter dem Baum | unter den Baum |
| über | über dem Sofa | über das Sofa |
| neben | neben dem Auto | neben das Auto |
| hinter | hinter dem Haus | hinter das Haus |
| vor | vor dem Kino | vor das Kino |
| zwischen | zwischen den Stühlen | zwischen die Stühle |
Page: 1 2
Der Computer ist neu. → Računar je nov. Ich arbeite mit dem Laptop. → Radim…
Freizeitaktivitäten (Slobodno vrijeme) zeichnen crtati fotografieren fotografisati tanzen plesati kochen kuhati sich entspannen opustiti…
Einkaufen (kupovina) kaufen kupovati möchten htjeti (ljubazno) das Brot hljeb die Milch mlijeko das Obst…
U trgovini (A1–A2) Kupac: Guten Tag! Ich möchte ein Brot. Prodavač: Möchten Sie noch etwas?…
PRODAVNICA Hallo. Zdravo. Ich hätte gern Brot, bitte. Željela bih hljeb, molim. Sonst noch etwas?…