Skip to content

Ablaut i njemački jaki i nepravilni glagoli

    ABLAUT –  (apofonija ili prevoj vokala) i njemački jaki i nepravilni glagoli

    • Ablaut  je stara promjena vokala naslijeđena  iz indoevropskog jezika u manjoj ili većoj mjeri očuvana u svim indoevropskim jezicima a najbolje sistematizovana i funkcionalizovana u sistemu jakih glagola u germanskim jezicima gdje markira gramatičku kategoriju Tempusa. 
    • Ablaut je spontana glasovna promjena.
    • Ablaut se javlja kod preterita i pariticipa perfekta.

    ″ U našem jeziku nemamo definisanu glasovnu promjenu Ablaut, ali to ne znači da nemamo takvih primjera, bar germanisti vole da ih prepoznaju. Uostalom u rodu smo sa germanskim jezicima, zar ne :-).

    Primjer:

    plesti – plot
    živeti – život
    stati – stoj

    Primer:

    plesti – plot
    živeti – život
    stati – stoj

    Ablaut | UVOD U NEMAČKI JEZIK

    Ablaut i njemački glagoli

    Već smo definisali, koji glagoli su slabi, koji jaki a koji nepravilni. Ko želi da se podsjeti, može  ovdje.

    U tom postu smo  vam i pričali nešto o Ablautu.

    Ali, red je da pomenemo i sljedeće:

    Svi glagoli, koji se nalaze u toj čuvenoj tabeli  koju niko ne voli  se dijele na osnovne grupe ili klase.

    – Klasa 1: ei – i – i

    bleiben blieb geblieben

    Napomena: znamo da i u njemačkom jeziku može biti kratko (piše se samo i) i dugačko (piše se ie)

    greifen griff gegriffen
    schreiben schrieb geschrieben
    treiben trieb getrieben

    – Klasa 2: i – o – o

    fliegen flog geflogen
    kriechen kroch gekrochen
    verlieren verlor verloren
    ziehen zog gezogen

    – Klasa 3: i – a -u/o

    beginnen begann begonnen

    finden fand gefunden
    gewinnen gewann gewonnen
    trinken trank getrunken

    Pročitaj: Pluskvamperfekat, davno prošlo vrijeme u njemačkom jeziku

    – Klasa 4: e – a – o/e

    essen aß gegessen
    helfen half geholfen
    sprechen sprach gesprochen

    – Klasa 5: e – o – o

    heben hob gegoben
    lügen log gelogen
    weben wob gewoben

    – Klasa 6: a – i – a

    fallen fiel gefallen
    raten riet geraten
    schlafen schlief geschlafen

    – Klasa 7: au – i – au

    laufen lief gelaufen

    Da se razumijemo, mi  smo  vam malo pojednostavili ove klase.

    Svrha pisanja ovog posta, nije da sad neko uči napamet ove klase, nema potrebe. Ovo je samo informacija koja vam može pomoći da bolje razumijete njemačke glagole, da shvatite da nije tek tako neka, tamo tabela, nego da sve to ima smisla.

           Tabela  br 1.  Prikaz  promjene dva  jaka glagola

    Pročitaj: Prikaz dva slaba glagola lernen i reparieren.