Categories

  • Ich habe den Zug verpasst.
    • Propustio sam voz.
  • Sie wird die Chance verpassen, wenn sie nicht schnell handelt.
    • Propustit će priliku ako ne djeluje brzo.
  • Wir dürfen das Konzert nicht verpassen.
    • Ne smijemo propustiti koncert.
  • Er hat die Gelegenheit verpasst, mit uns zu kommen.
    • Propustio je priliku da dođe s nama.
  • Hast du den Anfang des Films verpasst?
    • Jesi li propustio početak filma?
  • Wir haben uns verpasst, weil ich zu spät gekommen bin.
    • Propustili smo se jer sam došao prekasno.
  • Sie verpasst immer den Bus zur Arbeit.
    • Uvijek propušta autobus za posao.
  • Er hat die letzte Episode der Serie verpasst.
    • Propustio je posljednju epizodu serije.
  • Verpass diese einmalige Gelegenheit nicht!
    • Nemoj propustiti ovu jedinstvenu priliku!
  • Ich wollte dich anrufen, aber ich habe den richtigen Zeitpunkt verpasst.
    • Htio sam te nazvati, ali sam propustio pravi trenutak.
admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

Digitalni pojmovi

Der Computer ist neu. → Računar je nov. Ich arbeite mit dem Laptop. → Radim…

2 weeks ago

Freizeitaktivitäten (Slobodno vrijeme)

Freizeitaktivitäten (Slobodno vrijeme)   zeichnen crtati fotografieren fotografisati tanzen plesati kochen kuhati sich entspannen opustiti…

3 weeks ago

Einkaufen (kupovina) – riječi i izrazi

Einkaufen (kupovina) kaufen kupovati möchten htjeti (ljubazno) das Brot hljeb die Milch mlijeko das Obst…

3 weeks ago

Njemački u svakodnevnim situacijama – praktični dijalozi od A1 do B2

U trgovini (A1–A2) Kupac: Guten Tag! Ich möchte ein Brot. Prodavač: Möchten Sie noch etwas?…

4 weeks ago

Kratki, prirodni dijalozi kakvi se stvarno koriste u Njemačkoj …

PRODAVNICA Hallo. Zdravo. Ich hätte gern Brot, bitte. Željela bih hljeb, molim. Sonst noch etwas?…

3 months ago