Skip to content
Back Home

Deutsch – Viel Spass

  • POČETAK
    • Njemačka abeceda
    • Pravila čitanja i izgovor
    • Pomoćni glagoli
    • Osnovne riječi
    • Osnovne fraze
  • Gramatika
    • A1 Njemački jezik
      • Imenice
      • Zamjenice
      • Pridjevi
      • Negacija
      • Brojevi
      • Glagoli
      • Vremena
        • Prezent
        • Perfekt Njemačkog jezika
        • Imperativ
        • Preterit
        • Konjunktiv II
      • Prijedlozi
      • Veznici
    • A2 Njemački jezik
      • Članovi riječi i zamjenice
        • Posesivni članovi
        • Demonstrativne zamjenice
        • Upitne riječi
        • Odnosne zamjenice
        • Relativne rečenice
        • Futur I A2
        • Konjuntiv II A2
        • Povratni glagoli
        • Pasiv prezenta
        • Glagoli s dativom i akuzativom
        • Glagoli s prijedlozima, s dativom, s akuzativom
        • Preterit modalnih glagola
      • Prijedlozi A2
      • Veznici A2
      • Pridjevi A2
      • Prilozi A2
  • Njemački u različitim situacijama
    • Upoznaj se
    • Vrijeme
    • Zanimanja
    • Na poslu
    • U trgovini
    • Na granici
    • Na aerodromu
    • U pošti
    • U restoranu
    • U banci
    • U hotelu
    • U gradu
    • Kod doktora
  • RIJEČI I IZRAZI
  • OSNOVE NJEMAČKOG JEZIKA (A1-B2)
  • Search
Back Home

Deutsch – Viel Spass

  • Search
  • POČETAK
    • Njemačka abeceda
    • Pravila čitanja i izgovor
    • Pomoćni glagoli
    • Osnovne riječi
    • Osnovne fraze
  • Gramatika
    • A1 Njemački jezik
      • Imenice
      • Zamjenice
      • Pridjevi
      • Negacija
      • Brojevi
      • Glagoli
      • Vremena
        • Prezent
        • Perfekt Njemačkog jezika
        • Imperativ
        • Preterit
        • Konjunktiv II
      • Prijedlozi
      • Veznici
    • A2 Njemački jezik
      • Članovi riječi i zamjenice
        • Posesivni članovi
        • Demonstrativne zamjenice
        • Upitne riječi
        • Odnosne zamjenice
        • Relativne rečenice
        • Futur I A2
        • Konjuntiv II A2
        • Povratni glagoli
        • Pasiv prezenta
        • Glagoli s dativom i akuzativom
        • Glagoli s prijedlozima, s dativom, s akuzativom
        • Preterit modalnih glagola
      • Prijedlozi A2
      • Veznici A2
      • Pridjevi A2
      • Prilozi A2
  • Njemački u različitim situacijama
    • Upoznaj se
    • Vrijeme
    • Zanimanja
    • Na poslu
    • U trgovini
    • Na granici
    • Na aerodromu
    • U pošti
    • U restoranu
    • U banci
    • U hotelu
    • U gradu
    • Kod doktora
  • RIJEČI I IZRAZI
  • OSNOVE NJEMAČKOG JEZIKA (A1-B2)

  Video presentacija: IZGOVOR  

GRAMATIKA A1-primjeri po odvije rečenice.

Šta je Präteritum? Präteritum je prošlo vrijeme koje se najčešće koristi u pisanom jeziku – u knjigama, člancima, bajkama. Govornička upotreba: najčešće u formalnim situacijama ili u novinama. ✅ Pravilni (slabi) glagoli – regelmäßige Verben Formiraju se dodavanjem nastavaka na osnovu glagola. Nema promjene korijena. Pročitaj: Tabela – Slabi pravilni […]

Preterit pravilnih, slabih i nepravilnih, jakih glagola – Präteritum, regelmäßige …

Rasporedi i termini (Termine und Pläne): Njemački Značenje der Termin zakazani sastanak die Uhrzeit vrijeme der Kalender kalendar verschieben pomjeriti absagen otkazati vereinbaren dogovoriti sich treffen sastati se pünktlich / zu spät tačno / prekasno verfügbar sein biti dostupan der Zeitplan raspored Wir müssen den Termin leider verschieben. – Nažalost, […]

Rasporedi i termini (Termine und Pläne)

☎️ Telefoniranje (Telefonieren): Njemački Značenje anrufen (jemanden anrufen) nazvati (nekoga) das Handy / das Telefon mobilni / fiksni telefon die Mailbox govorna pošta besetzt zauzeto der Anruf poziv eine Nachricht hinterlassen ostaviti poruku verbunden sein mit biti spojen s… falsch verbunden pogrešan broj sich melden javiti se Kann ich bitte […]

Telefoniranje (Telefonieren)

Saobraćaj (der Verkehr): Njemački Značenje das Auto auto der Bus autobus die U-Bahn metro der Bahnhof željeznička stanica der Führerschein vozačka dozvola das Ticket / die Fahrkarte karta za prevoz die Verspätung kašnjenje aussteigen / einsteigen izaći / ući (u vozilo) abfahren / ankommen otići / stići der Stau saobraćajna […]

Saobraćaj (der Verkehr)

Slobodno vrijeme (die Freizeit): Njemački Značenje das Hobby hobi spazieren gehen ići u šetnju ins Kino gehen ići u kino Musik hören slušati muziku Sport treiben baviti se sportom lesen čitati reisen putovati sich entspannen opuštati se Freunde treffen sresti prijatelje Am Wochenende entspanne ich mich und lese ein Buch. […]

Slobodno vrijeme (die Freizeit)

Zdravlje (die Gesundheit): Njemački Značenje der Arzt / die Ärztin doktor / doktorica das Krankenhaus bolnica der Termin termin die Tablette tableta das Rezept recept die Schmerzen bolovi die Krankheit bolest sich erkälten prehladiti se Fieber haben imati temperaturu sich wohlfühlen osjećati se dobro Ich habe Kopf- und Halsschmerzen. Ich […]

Zdravlje (die Gesundheit)

Stanovanje (Wohnen): Njemački Značenje das Haus kuća die Wohnung stan das Zimmer soba die Küche kuhinja das Badezimmer kupatilo das Wohnzimmer dnevna soba der Balkon balkon die Möbel namještaj der Tisch sto der Stuhl stolica das Bett krevet der Schrank ormar die Lampe lampa Ich wohne in einer kleinen Wohnung […]

Stanovanje (Wohnen)

Kupovina (Einkaufen): Njemački Značenje der Supermarkt supermarket das Geschäft / der Laden prodavnica der Verkäufer prodavač die Kasse kasa die Tüte kesa der Preis cijena das Sonderangebot sniženje bar bezahlen platiti gotovinom mit Karte zahlen platiti karticom Was kostet das? – Koliko to košta? Das kostet zwei Euro. – Košta […]

Kupovina (Einkaufen)

️ Hrana i piće (Essen und Trinken): Njemački Značenje das Brot hljeb die Butter maslac der Käse sir das Fleisch meso die Wurst kobasica der Fisch riba das Gemüse povrće das Obst voće das Wasser voda der Saft sok der Kaffee kafa das Frühstück doručak das Mittagessen ručak das Abendessen […]

Hrana i piće (Essen und Trinken)

️ Vrijeme (die Zeit): ⏰ Dijelovi dana: Njemački Značenje der Morgen jutro der Vormittag prijepodne der Mittag podne der Nachmittag poslijepodne der Abend veče die Nacht noć Kako reći koliko je sati: Wie spät ist es? → Koliko je sati? Es ist… acht Uhr (8:00) halb neun (8:30) Viertel nach […]

Vrijeme (die Zeit)

Njemački Značenje groß / klein visok / nizak dick / dünn debeo / mršav jung / alt mlad / star schön / hässlich lijep / ružan freundlich ljubazan nett drag, fin schüchtern stidljiv lustig zabavan ehrlich iskren klug / dumm pametan / glup Rečenice za vježbu: – Mein Bruder ist […]

Opis ljudi (Aussehen und Charakter)

Zanimanja (Berufe): Njemački Značenje der Lehrer / die Lehrerin nastavnik / nastavnica der Arzt / die Ärztin doktor / doktorica der Verkäufer / die Verkäuferin prodavač/ica der Ingenieur / die Ingenieurin inžinjer/ka der Student / die Studentin student/ica der Friseur / die Friseurin frizer/ka der Koch / die Köchin kuhar/kuharica […]

Zanimanja

Porodica (die Familie): Njemački Značenje der Vater otac die Mutter majka die Eltern roditelji der Sohn sin die Tochter kćerka der Bruder brat die Schwester sestra die Geschwister braća i sestre der Onkel ujak/teča/stric die Tante tetka der Cousin rođak die Cousine rođaka der Ehemann muž die Ehefrau supruga der/die […]

Porodica (die Familie)

Dani u sedmici (Wochentage): Njemački Značenje Montag ponedjeljak Dienstag utorak Mittwoch srijeda Donnerstag četvrtak Freitag petak Samstag subota Sonntag nedjelja ➡️ „Am Montag arbeite ich.“ – U ponedjeljak radim. „Was machst du am Wochenende?“ – Šta radiš za vikend?   DODATAK: Jučer-danas-sutra

Dani u sedmici

Boje (Farben): Njemački Značenje rot crvena blau plava grün zelena gelb žuta schwarz crna weiß bijela grau siva braun smeđa orange narandžasta rosa roza lila ljubičasta Zabavna aktivnost: „Nađi pet predmeta u sobi koji su grün, blau i rot“ – odličan način za memorisanje boja!   DODATAK: Boje

Boje (Farben)

Broj Njemački 0 null 1 eins 2 zwei 3 drei 4 vier 5 fünf 6 sechs 7 sieben 8 acht 9 neun 10 zehn 11 elf 12 zwölf 13 dreizehn 14 vierzehn 15 fünfzehn 16 sechzehn 17 siebzehn 18 achtzehn 19 neunzehn 20 zwanzig ✅ Deseci: 30 – dreißig, 40 […]

Brojevi (Zahlen)

Pozdravi (Begrüßungen): Njemački Značenje Hallo! Zdravo! Guten Morgen! Dobro jutro! Guten Tag! Dobar dan! Guten Abend! Dobro veče! Gute Nacht! Laku noć! Wie geht’s? Kako si? Mir geht’s gut. Dobro sam. Und dir? A ti? Tschüss! Ćao! Auf Wiedersehen! Doviđenja! Mini skeč ideja: Dvoje stranaca se stalno pozdravljaju različitim pozdravima… […]

A1 – Početni nivo: POZDRAVI

️ Pravilna artikulacija glasova koji ne postoje u našim jezicima Njemački ima nekoliko specifičnih glasova koji mogu zbuniti, ali uz malo vježbe postaju prirodni. Evo najbitnijih: 1. Glas “ch” Postoje dvije varijante: Ich-Laut ([ç]) – mekan: Nakon E, I, Ü, Ä → ich, nicht, Licht Izgovara se kao mekano „h“ […]

Pravilna artikulacija glasova koji ne postoje u našim jezicima („ch“, …

Naglasci i ritam u rečenici Njemački je intonacijski vrlo precizan – pogrešan naglasak može promijeniti značenje ili zvučati čudno. Evo kako da ga savladaš: 1. Naglasak u riječima U složenim riječima naglasak obično pada na prvi dio riječi: – Schlafzimmer, Kleinstadt, Sprachkurs Izuzeci: riječi s prefiksima koji nisu naglašeni: – […]

Naglasci i ritam u rečenici

Njemačka abeceda (Das deutsche Alphabet): Slovo Izgovor Primjer riječi A a (kao „auto“) Apfel (jabuka) B be Buch (knjiga) C ce / tse Café, Cent D de Dorf (selo) E e (duže i mekše) Essen (jelo) F ef Fisch (riba) G ge Garten (bašta) H ha Haus (kuća) I i […]

Fonetske osnove i izgovor

Fonetske osnove i izgovor Njemačka abeceda + specijalna slova (Ä, Ö, Ü, ß) Naglasci i ritam u rečenici Pravilna artikulacija glasova koji ne postoje u našim jezicima („ch“, „r“, „z“…) Osnovni vokabular po temama A1 – Početni nivo: Pozdravi, brojevi, boje, dani u sedmici Porodica, zanimanja, opis ljudi Vrijeme, hrana […]

OSNOVE NJEMAČKOG JEZIKA (A1-B2)

Njemački rječnik

10 korisnih riječi

NAJBITNIJE NJEMAČKE RIJEČI – II DIO

https://www.youtube.com/watch?v=jvXhu9Mb1IU

NAJBITNIJE NJEMAČKE RIJEČI – I DIO

müde – ausgeschlafen / umoran – odmoran   izgovor  schnell – langsam / brzo – sporo teuer – billig / skup – jeftin wichtig – unwichtig  / važno – nevažno fröhlich – traurig  / veselo – tužno ganz – kaputt / cijeli – pokvaren lang – kurz / dug – kratak nett – nicht nett  / ljubazan – neljubazan POGLEDAJTE JOŠ SADRŽAJA NA SAJTU: NJEMAČKI GLAGOLI – SUPROSTNOSTI […]

Pogledajte preko 150 njemačkih izraza suprotnosti

RIJEČI I IZRAZI, 1. DIO

Njemački glagoli (suprotnosti) kaufen – verkaufen  (kupiti – prodati) geben – nehmen  (dati – uzeti) kommen – gehen  (doći – otići) öffnen – schließen  (otvoriti – zatvoriti) lieben – hassen  (voljeti – mrziti) anfangen – aufhören  (početi – prestati) gewinnen – verlieren  (pobijediti – izgubiti) fragen – antworten  (pitati – […]

Njemački glagoli ( suprotnosti)

MOJ PLAN ZA SUTRA. MEIN PLAN FÜR MORGEN.

Opis slike. Bildbeschreibung.

20 kratkih dijaloga – III DIO

20 kratkih dijaloga – II DIO

20 kratkih dijaloga – I DIO

NICHT – negacija radnji, pridjeva i cijelih rečenica: Wir kommen morgen nicht.  Ne dolazimo sutra. Vea komen morgen niht. Ich sehe das nicht. Ne vidim to. Ih zee das niht. Er arbeitet heute nicht. On danas ne radi. Ea arbajtajt hojte niht. Sie spricht Deutsch nicht gut. Ona ne govori […]

KEIN – negacija imenica (nema nečega) / NICHT – …

Naučite korisne izraze koje Nijemci često koriste.

die Anämie – anemija die Blinddarmentzündung – upala slijepog crijeva das Asthma – astma die Blutvergiftung – trovanje krvi die Bronchitis – bronhitis der Krebs – rak die Kreislaufstörungen – smetnje u krvotoku die Zuckerkrankheit – šećerna bolest die Diphtherie – difterija die Gallensteine – žučni kamenci die Herzkrankheit – […]

Bolesti – die Krankheiten

Njemački u svakodnevnom životu

die Schlaflosigkeit – besanica der Schmerz – bol das Geschwür – čir der Schüttelfrost – drhtavica die Kopfschmerzen – glavobolja die Eiterung – gnojenje der Krampf – grč das Fieber – groznica der Husten – kašalj die Kreuzschmerzen / die Rückenschmerzen – krstobolja die Blutung – krvarenje der Anfall – […]

ZNACI – SIMPTOMI – BOLESTI / Pogledaj preko 60 …

Najkorisnije rečenice za posao i svakodnevni život

Kvarovi

Pogledaj: 4000 riječi izraza – POTPUNO BESPLATNO!

Vokabular

Evo nekoliko korisnih rečenica koje će ti pomoći na poslu i u svakodnevnoj komunikaciji u Njemačkoj, sa prijevodom: Osnovne fraze na poslu Ich bin neu hier. Könnten Sie mir helfen? (Ja sam nov ovdje. Možete li mi pomoći?) Wo finde ich die Werkzeuge? (Gdje mogu pronaći alat?) Könnten Sie mir […]

Za početnike i rad u Njemačkoj – KORISNE REČENICE KOJE …

Komande za pse na njemačkom jeziku.

Ja mogu ( ich kann ) …

Emocije i osjećaji

Gehaltserhöhung (Gespräch zwischen Mitarbeiter und Chef)

1. maj – Međunarodni praznik rada Osnovni pojmovi: der Erste Mai – Prvi maj der Tag der Arbeit – Praznik rada die Arbeiterbewegung – Radnički pokret das Recht auf Arbeit – Pravo na rad der Feiertag – Praznik die Demonstration – Demonstracija das Streikrecht – Pravo na štrajk die Gewerkschaft […]

1. Maj – der erste Mai; Tag der Arbeit …

200 korisnih njemačkih riječi i izraza koje građevinski inženjeri mogu koristiti svakodnevno, zajedno s prijevodom: Osnovni izrazi i komunikacija Guten Morgen – Dobro jutro! Guten Tag – Dobar dan! Wie geht es Ihnen? – Kako ste? Ich brauche eine Baustellenbesichtigung. – Trebam obilazak gradilišta. Können Sie mir die Pläne zeigen? […]

Riječi i rečenice za građevinu

Pisanje E-Mail-a

Izaberite metodu po kojoj ćete učiti njemački jezik

KUPOVINA – U prodavnici

Pročitaj: Najčešći izrazi za njegovateljice

schreiben sa prefiksima

Pročitaj: Začini i namirnice u kuhinji.

Najčešći izrazi za njegovateljice.

Primjeri ličnih zamjenica kroz rečenice

10 Njemačkih riječi i Kako ih Zapamtiti

Mein Lieblingshobby Hallo! Heute möchte ich über mein Lieblingshobby sprechen. Mein Lieblingshobby ist Lesen. Ich lese gern Bücher, Zeitschriften und manchmal auch Artikel im Internet. Besonders gefallen mir Romane und Geschichten über Abenteuer. Lesen ist für mich sehr entspannend. Wenn ich ein gutes Buch lese, kann ich alles um mich […]

Moj omiljeni hobi

1. Koraci za opisivanje slike: A. Generalni opis (Allgemeine Beschreibung): Počnite s osnovnim detaljima: „Auf dem Bild sehe ich…“ (Na slici vidim…) „Das Foto zeigt eine Szene aus…“ (Fotografija prikazuje scenu iz…) Spomenite vrstu slike: „Es ist ein Foto von einer Stadt/einem Strand/einem Garten.“ B. Pozicija objekata (Position von Objekten): […]

Opisivanje slike

Pisanje e-maila prijatelju o vikendu 1. Cilj prezentacije: Naučiti kako strukturisati i napisati jednostavan i jasan e-mail. Praktikovati vokabular i gramatiku vezane za vikend aktivnosti. 2. Struktura e-maila: Pozdrav (Anrede): Lieber Thomas / Liebe Anna (Dragi Thomas / Draga Anna), Hallo [ime prijatelja]! Uvod (Einleitung): Kako započeti e-mail? Zanimljivo pitanje […]

Pisanje e-maila prijatelju o vikendu

[wild – divlji / zahn – pitom] [wertvoll – vrijedan / wertpos – bezvrijedan] [waagereckt – vodoravno / senkreckt – okomito] [spitz – oštro / stumpf – tupo] [riesig – ogromno / winzig – sićušno], [locker – opušteno / elegant – elegantno], [glatt – glatko / rau – hrapavo], [flach […]

Pogledajte video Veznici weil, dass i wenn. Naučite njihova značenja, primjernu, funkciju. Kod ovih vreznika, glagol dolazi na kraju rečenice.   Još jedna napomena: razlika između wenn i wann. wenn – ako, kada  (veznik)  Ich rufe dich an, wenn ich nach Hause komme. wann? – kada? (pitanje)  Wann kommst du? […]

Veznici weil, dass i wann? Zašto su bitni?

NEGACIJE

Suprotnosti

Glagoli koji se koriste u svakodnevnici.

Verben – glagoli

kein, keine oder nicht

Preterit je vrijeme koje u njemačkom jeziku izražava nešto što se desilo u prošlosti – svršenu prošlost. Iako postoji pravilo, neko ga priznaje, neko ne, da se u govornom jeziku više koristi perfekat a u pisanom preterit – to ne važi kod modalnih glagola. Njemački modalni glagoli u većini slučajeva […]

Preterit njemačkih modalnih glagola

 

Prijedlozi sa članovima

Pročitaj: GRAMATIKA A2 NIVO – NAUČI I POLOŽI

35 najčešćih pridjeva

brojati – zählen

Sag es anders – Reci to drugačije!

“Učim njemački jezik već nekoliko mjeseci, i to mi pričinjava veliko zadovoljstvo. Na početku je bilo teško, ali sada razumijem većinu toga. Smatram da je njemačka gramatika zanimljiva, iako je ponekad komplicirana. Svakog dana naučim nekoliko novih riječi i pokušavam govoriti jednostavne rečenice. Takođe, gledam njemačke video zapise i slušam […]

Prevod teksta – Übersetzung des Textes. 1

ja – moj / svoj ich – mein Ne mogu naći svoj / moj ključ. Ich finde meinen Schlüssel nicht. Ne mogu naći svoju / moju voznu kartu. Ich finde meine Fahrkarte nicht. ti – tvoj  du – dein Jesi li našao svoj / tvoj ključ? Hast du deinen Schlüssel […]

Posvojne zamjenice – Possessivpronomen

veliko i malo groβ und klein Slon je velik Die Elefant ist groβ. Miš je malen. Die Mause ist klein. tamno  i svijetlo dunkel und hell Noć je tamna. Die Nacht ist dunkel Dan je svijetao. Der Tag ist hell. staro i mlado alt und jung Naš djed je jako […]

veliko groβ – malo klein

Trebam krevet. Ich brauche ein Bett. Hoću spavati. Ich will schlafen. Postoji li ovdje krevet? Gibt es hier ein Bett? Trebam lampu. Ich brauche eine Lampe. Hoću čitati. Ich will lesen. Postoji li ovdje lampa? Gibt es hier eine Lampe? Trebam telefon. Ich brauche ein Telefon. Želim telefonirati. Ich will […]

trebati brauchen – htjeti wollen

 

Izrazi 2025

Bach

Riječ: Bach   Član: der (muški rod) Prijevod: potok Množina: die Bäche   Primjeri rečenica: Der Bach fließt durch das Dorf. – Potok teče kroz selo. Die Kinder spielten am Ufer des Baches. – Djeca su se igrala na obali potoka. Im Frühling führt der Bach viel Wasser. – U […]

Bach

Baum

Riječ: Baum   Član: der (muški rod) Prijevod: drvo Množina: die Bäume   Primjeri rečenica: Der Baum im Garten ist sehr alt. – Drvo u vrtu je vrlo staro. Die Kinder klettern gerne auf den Baum. – Djeca se rado penju na drvo. Im Herbst verlieren die Bäume ihre Blätter. […]

Baum

Achsel

Riječ: Achsel   Član: die (ženski rod) Prijevod: pazuh Množina: die Achseln   Primjeri rečenica: Er kratzte sich an der Achsel. – Počešao se po pazuhu. Ihre Achsel war nass vom Schweiß. – Njen pazuh je bio mokar od znoja. Der Arzt untersuchte die Achsel auf Hautveränderungen. – Liječnik je […]

Achsel

Acker

Riječ: Acker   Član: der (muški rod) Prijevod: njiva, oranica Množina: die Äcker   Primjeri rečenica: Der Bauer pflügt den Acker im Frühling. – Poljoprivrednik ore njivu u proljeće. Auf dem Acker wachsen viele verschiedene Gemüse. – Na njivi raste puno različitog povrća. Der Acker wurde dieses Jahr nicht bestellt. […]

Acker

Achse

Riječ: Achse   Član: die (ženski rod) Prijevod: osovina, os Množina: die Achsen   Primjeri rečenica: Die Erde dreht sich um ihre eigene Achse. – Zemlja se okreće oko svoje osi. Die Achse des Wagens war gebrochen. – Osovina kola je bila slomljena. Die X-Achse und die Y-Achse kreuzen sich […]

Achse

Abzug

Riječ: Abzug   Član: der (muški rod) Prijevod: odbitak, popust, povlačenje, poklopac Množina: die Abzüge   Primjeri rečenica: Der Abzug des Betrags wurde vom Konto vorgenommen. – Odbitak iznosa je izvršen s računa. Er erhielt einen Abzug auf den ursprünglichen Preis. – Dobio je popust na početnu cijenu. Der Abzug […]

Abzug

Abwicklung

Riječ: Abwicklung   Član: die (ženski rod) Prijevod: obrada, rješavanje, likvidacija Množina: die Abwicklungen   Primjeri rečenica: Die Abwicklung des Projekts nahm viel Zeit in Anspruch. – Obrada projekta je zahtijevala puno vremena. Die Abwicklung der Geschäfte wurde von einem externen Berater unterstützt. – Rješavanje poslova je podržao vanjski savjetnik. […]

Abwicklung

Abwesenheit

Riječ: Abwesenheit   Član: die (ženski rod) Prijevod: odsutnost Množina: die Abwesenheiten   Primjeri rečenica: Ihre Abwesenheit wurde sofort bemerkt. – Njena odsutnost je odmah primijećena. Die Abwesenheit des Lehrers führte zu einer Vertretungsstunde. – Odsutnost učitelja dovela je do zamjenskog sata. Wegen ihrer Abwesenheit konnte sie nicht an der […]

Abwesenheit

Abwehr

Riječ: Abwehr   Član: die (ženski rod) Prijevod: obrana, odbrana Množina: die Abwehren   Primjeri rečenica: Die Abwehr des Gegners war stark. – Obrana protivnika je bila jaka. Er arbeitet in der Abwehrabteilung des Unternehmens. – Radi u odjelu za obranu tvrtke. Die Abwehr der Mannschaft hat gut gespielt. – […]

Abwehr

Abweg

Riječ: Abweg   Član: der (muški rod) Prijevod: zabluda, stranputica, krivi put Množina: die Abwege   Primjeri rečenica: Er geriet auf einen Abweg und fand den richtigen Weg nicht mehr. – Zalutao je na krivi put i nije više mogao naći pravi put. Seine Entscheidungen führten ihn auf Abwege. – […]

Abweg

Abwasch

Riječ: Abwasch   Član: der (muški rod) Prijevod: pranje posuđa Množina: nema množine (nema pluralnog oblika)   Primjeri rečenica: Nach dem Abendessen machte er den Abwasch. – Nakon večere oprao je posuđe. Der Abwasch stapelte sich in der Spüle. – Prljavo posuđe se nagomilalo u sudoperu. Sie teilen sich den […]

Abwasch

Abwarten

Riječ: Abwarten   Član: das (srednji rod) Prijevod: čekanje, strpljivo čekanje Množina: nema množine (nema pluralnog oblika)   Primjeri rečenica: Das Abwarten auf den richtigen Moment kann schwierig sein. – Čekanje na pravi trenutak može biti teško. Sie rieten uns zum Abwarten, bevor wir eine Entscheidung treffen. – Savjetovali su […]

Abwarten

Abtasten

Riječ: Abtasten   Član: das (srednji rod) Prijevod: pretraživanje, pipanje, skeniranje Množina: nema množine (nema pluralnog oblika)   Primjeri rečenica: Das Abtasten der Pakete erfolgt aus Sicherheitsgründen. – Pretraživanje paketa se vrši iz sigurnosnih razloga. Beim Arzt erfolgt das Abtasten des Bauches, um mögliche Probleme zu erkennen. – Kod liječnika […]

Abtasten

Abtropfen

Riječ: Abtropfen   Član: das (srednji rod) Prijevod: otkapljavanje, cijeđenje Množina: nema množine (nema pluralnog oblika)   Primjeri rečenica: Das Abtropfen des Geschirrs dauert einige Minuten. – Otkapljavanje posuđa traje nekoliko minuta. Lasse das Gemüse nach dem Waschen gut abtropfen. – Pusti povrće da se dobro ocijedi nakon pranja. Das […]

Abtropfen

Abtrocknen

Riječ: Abtrocknen   Član: das (srednji rod) Prijevod: sušenje, brisanje Množina: nema množine (nema pluralnog oblika)   Primjeri rečenica: Nach dem Abwasch kommt das Abtrocknen. – Nakon pranja posuđa dolazi sušenje. Sie übernahm das Abtrocknen der Gläser. – Ona je preuzela brisanje čaša. Das Abtrocknen der Wäsche dauerte lange. – […]

Abtrocknen

Abtrieb

Riječ: Abtrieb   Član: der (muški rod) Prijevod: padanje, ispaša, gonjenje stoke Množina: die Abtriebe   Primjeri rečenica: Der Abtrieb der Schafe begann im Morgengrauen. – Gonjenje ovaca počelo je u zoru. Im Herbst findet der große Abtrieb des Viehs statt. – U jesen se održava veliko gonjenje stoke. Die […]

Abtrieb

Abteilung

Riječ: Abteilung   Član: die (ženski rod) Prijevod: odjel, sektor, odjeljenje Množina: die Abteilungen   Primjeri rečenica: Er arbeitet in der Abteilung für Marketing. – Radi u odjelu za marketing. Die Abteilung hat ein neues Projekt gestartet. – Odjel je pokrenuo novi projekt. Jede Abteilung hat ihre eigenen Aufgaben. – […]

Abteilung

Abstand

Riječ: Abstand   Član: der (muški rod) Prijevod: razmak, udaljenost Množina: die Abstände   Primjeri rečenica: Halte immer einen sicheren Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug. – Uvijek drži sigurni razmak od vozila ispred. Der Abstand zwischen den beiden Gebäuden beträgt 20 Meter. – Razmak između dviju zgrada iznosi 20 metara. Er […]

Abstand

Absperrung

Riječ: Absperrung Član: die (ženski rod) Prijevod: ograda, barijera Množina: die Absperrungen   Primjeri rečenica: Die Absperrung der Straße dauert bis morgen. – Ograda na cesti će trajati do sutra. Sie haben eine Absperrung aufgestellt, um die Bauarbeiten zu sichern. – Postavili su ogradu kako bi osigurali građevinske radove. Die […]

Absperrung

Absicht

Riječ: Absicht Član: die (ženski rod) Prijevod: namjera, plan Množina: die Absichten Primjeri rečenica: Er hatte die Absicht, früher zu gehen. – Imao je namjeru da ode ranije. Ihre Absicht war es, ihm zu helfen. – Njezina namjera je bila da mu pomogne. Die Absicht des Treffens ist klar. – […]

Absicht

Abschluss

Riječ: Abschluss Član: der (muški rod) Prijevod: završetak, zaključak, diploma Množina: die Abschlüsse Primjeri rečenica: Der Abschluss des Projekts war erfolgreich. – Završetak projekta bio je uspješan. Er feierte den Abschluss seiner Ausbildung. – Proslavio je završetak svog obrazovanja. Der Abschluss des Vertrags wurde gestern unterzeichnet. – Zaključenje ugovora je […]

Abschluss

Abneigung

Riječ: Abneigung Član: die (ženski rod) Prijevod: odbojnost, antipatija Množina: die Abneigungen Primjeri rečenica: Sie zeigte eine deutliche Abneigung gegen Spinnen. – Pokazala je jasnu odbojnost prema paucima. Er konnte seine Abneigung gegen laute Geräusche nicht verbergen. – Nije mogao sakriti svoju antipatiju prema glasnim zvukovima. Die Abneigung zwischen den […]

Abneigung

Abnahme

Riječ: Abnahme Član: die (ženski rod) Prijevod: smanjenje, pad, prihvatanje Množina: die Abnahmen Primjeri rečenica: Die Abnahme des Gewichts war deutlich sichtbar. – Smanjenje težine bilo je očigledno. Die Abnahme der Nachfrage führte zu niedrigeren Preisen. – Pad potražnje doveo je do nižih cijena. Die Abnahme der Temperatur ist typisch […]

Abnahme

Abmachung

Riječ: Abmachung Član: die (ženski rod) Prijevod: dogovor, sporazum Množina: die Abmachungen Primjeri rečenica: Die Abmachung zwischen den Parteien wurde eingehalten. – Dogovor između strana je ispoštovan. Wir haben eine Abmachung getroffen. – Postigli smo dogovor. Die Abmachung war für beide Seiten vorteilhaft. – Sporazum je bio koristan za obje […]

Abmachung

3000 WORDS

Posts navigation

    • 1
    • 2
    • …
    • 51
  • Older posts Older posts

© 2025 Deutsch - Viel Spass – All rights reserved

Powered by WP – Designed with the Customizr theme