IMPERATIV i upotreba glagola sollen

edwfrgv - IMPERATIV i upotreba glagola sollen

imperativ u nema%C4%8Dkom - IMPERATIV i upotreba glagola sollen

1. Šta je imperativ?

Imperativ (zapovjedni način) je prost lični glagolski oblik kojim izričeš neku molbu, želju ili zapovijest. Imperativ ima samo 2. lice jednine (du), kao i 1. (wir) i 2. (ihr) lice množine i učtiva forma (persiranje - Sie).

2. Kako se gradi imperativ?

Imperativ uvijek počinje glagolom u sadašnjem vremenu. U zavisnosti od toga kome se obraćaš, ovaj glagol će izgledati drugačije. Ukoliko se obraćaš nekoj osobi kojoj ne persiraš, tj. sa "ti", odsiječeš "-st" konjugovanom glagolu i izostaviš zamjenicu "du". Evo kako to izgleda na primjerima:
  • „Du machst eine Pause.“ (Praviš jednu pauzu.) → Imprerativ: „Mach (st) (du) eine Pause! (Pravi pauzu!)
  • „Du nimmst deine Tasche.“ (Uzimaš svoju tašnu.) → Imperativ: „Nimm (st) (du) deine Tasche! (Uzmi svoju tašnu!)

Znači da ponovimo:

Kad pravite prezent , vi od glagola prvo oduzimate -n ili en. To se zove infinitivna osnova i onda dodajete određene nastavke. Međutim kod imperativa ne dodajete ništa. Jednostavno koristite infinitivnu osnovu:

  • Kommen – doći – du kommst – dolaziš = Komm! – dođi!
  • Trinken – piti – du trinkst – piješ = Trink! – pij!
  • Gehen – ići – du gehst – ideš = Geh! – idi! 

Pogledaj: Rečenice sa prevodom u imperativu.

edwfrgv - IMPERATIV i upotreba glagola sollen

Glagolu koji je u imperativu možeš dodati i jedno "-e" na kraju. To je malo staromodniji oblik imperativa. Ukoliko se odlučiš da dodaš "-e" , uradi to samo za jedninu. Na primjer:
  • „Mach(e) eine Pause!“ (Napravi pauzu!) – nećeš pogriješiti ni sa, ni bez „-e“ na kraju
Kada se obraćaš većem broju osoba kojima ne persiraš, tj. obraćaš sa "ti", upotrijebiš konjugovani oblik glagola za "ihr" (2. lice množine) i izostaviš zamjenicu. Uvijek to lakše "zvuči" na primjerima:
  • „Ihr macht eine Pause.“ (Vi pravite pauzu.) → Imperativ: „Macht (ihr) eine Pauze!“ (Pravite pauzu!)
  • „Ihr nehmt ihre Tasche.“ (Vi uzimate vaše tašne.) → Imperativ: „Nehmt (ihr) ihre Tasche!“ (Uzmite vaše tašne!)
Kada nekome persiraš, tj. obraćaš sa "Vi", promijeniš mjesta imenici i konjugovanom glagolu:
  • Sie machen eine Pause.“ (Vi pravite pauzu.) → Imperativ: „Machen Sie eine Pause!“ (Napravite Vi pauzu!)
  • „Sie nehmen die Tasche.“ (Vi uzimate tašnu.) → Imperativ: „Nehmen Sie die Tasche!“ (Uzmite Vi tašnu!)

3. Imperativ sa razdvojivim glagolima

Prilikom upotrebe razdvojivim glagola u imperativu, prefiks ide na kraj rečenice.

  • Kommen Sie bitte mit!“ – mitkommen je razdvojivi glagol; prefiks „mit“ se seli na kraj rečenice.
  • Hol mich ab!“ – abholen je razdvojivi glagol; prefiks „ab“ se seli na kraj rečenice.

4. „sein“, „haben“ i „werden“ u imperativu

Ovi glagoli, kao i nepravilni glagoli, izgledaju u imperativu ovako:

du ihr Sie
sein Sei ruhig(Budi miran!) Seid ruhig! (Budite mirni!) Seien Sie ruhig! (Budite mirni!)
haben Hab keine Angst(Ne boj se!) Habt keine Angst! (Nemajte strah!) Haben Sie keine Angst! (Nemajte strah!)
werden Werd netter! (Budi ljubazniji!) Werdet netter! (Budite ljubazniji!) Werden Sie netter! (Budite ljubazniji!)

 

Glagoli seinhaben i werden takođe odstupaju nešto od pravila:

  • Sei ruhig! – Budi miran!
  • Seid ruhig! – Budite mirni!
  • Seien Sie ruhig, bitte! – Budite mirni, molim Vas!
  • Hab keine Angst! – Nemoj se bojati!
  • Habt keine Angst ! – Nemojte se bojati!
  • Haben Sie keine Angst, bitte! – Nemojte se bojati, molim Vas!
  • Werde Mitglied! – Postani član!
  • Werdet Mitglieder! – Postanite članovi!
  • Werden Sie Mitglied, bitte! – Postanite član, molim Vas!

Za opisivanje imperativa koriste se modalni glagolisollenlassenmögendürfenmüssen i wollen.

  • Du sollst herkommen. – Dođi ovamo!
  • Du sollst loben. – Hvali!
  • Du darfst, den Mut nicht verlieren! – Ne smeš izgubiti hrabrost!

Imperativ može da se izrazi imenicom, prilogom i čitavom rečenicom:

  • Achtung! – Pažnja!
  • Vorwärts! – Napred!
  • Lies mir eine Geschichte vor! – Pročitaj mi priču!
  • Geh schlafen! – Idi da spavaš!

Pogledajte kako se koristi imperativ sa spregom infinitiva i negacijom nicht:

  • Nicht rauchen! – Pušenje zabranjeno!
  • Nicht abspringen! – Zabranjeno iskakanje!
  • Nicht aus dem Fenster lehnen! – Ne naginji se kroz prozor!
  • Vergiss das nicht! – Nemoj to da zaboraviš!
  • Nehm Taxi! – Uzmi taksi!

Znamo da imperativ koristi 2 lice jednine i množine, ali kako da ga koristimo na primjer za 3 lice jednine ili 1 lice množine?

  • Er komme – er soll kommen – neka dođe!
  • Laß uns gehen! – Hajdemo!
  • Laßt uns tanzen! – Igrajmo!

Pogledajte sad neke primjere u imperativu koji vam mogu biti korisni:

  • Haltet die Bestimmungen des Arbeitschutzes ein! – Pridržavajte se pravila zaštite na radu!
  • Stehen Sie auf, bitte! – Molim Vas ustanite.
  • Aufgepaßt! – Pazi!
  • Halt, stehen bleiben! – Stoj!
  • Aufgestanden! – Ustaj!
  • Ruf bitte an! – Molim te nazovi!
  • Erledige das! – Uradite to!
  • Fahre vorsichtig! – Vozi oprezno!
  • Bleib gesund! – Ostani zdrav!
  • Geht nach Hause! – Idite kući!
  • Du gehst sofort zum Bahnhof und wirst den Koffer abholen! – Idi odmah na stanicu i donesi kofere!
  • Du schreibst den Brief noch heute! – Napiši pismo još danas!
    • Du wirst schleunigst den Saal verlassen! – Izađi odmah iz dvorane! 
    • Nehmen Sie hier Ihren Einkaufskorb! – Uzmite ovdje vašu korpu za kupovinu!
    • Laß uns ins Kino gehen! – Hajdemo u bioskop!
    • Laßt mich in Ruhe! – Ostavite me na miru!
    • Laß uns eine Flasche Redwine mitbringen! – Hajdemo doneti jednu flašu crvenog vina!
    • Gib mir Schokolade! – Daj mi čokoladu!
    • Lies das mal vor! – Čitaj to naglas!
    • Schreib mir eine E-Mail, bitte. – Napišite mi E-Mail, molim
      • Du gehst sofort zum Bahnhof und wirst den Koffer abholen! – Idi odmah na stanicu i donesi kofere!
      • Du schreibst den Brief noch heute! – Napiši pismo još danas!
      • Du wirst schleunigst den Saal verlassen! – Izađi odmah iz dvorane! 
      • Nehmen Sie hier Ihren Einkaufskorb! – Uzmite ovdje vašu korpu za kupovinu!
      • Laß uns ins Kino gehen! – Hajdemo u bioskop!
      • Laßt mich in Ruhe! – Ostavite me na miru!
      • Laß uns eine Flasche Redwine mitbringen! – Hajdemo doneti jednu flašu crvenog vina!
      • Gib mir Schokolade! – Daj mi čokoladu!
      • Lies das mal vor! – Čitaj to naglas!
      • Schreib mir eine E-Mail, bitte. – Napišite mi E-Mail, molim Vas!
      • Macht eure Hausaufgabe! – Uradite domaći zadatak!
      • Bitte hilf mir! – Molim te, pomozi mi!
      • Kinder, seid bitte ruhig! – Djeco, molim vas budite mirni!

       

By admin