Categories

GRAMMATIK

RIJEČI KOJE POSTOJE SAMO U NJEMAČKOM JEZIKU

Postoje izuzetne riječi koje postoje  samo na jednom  jeziku  i teško  ih je prevest na  druge jezike , ovo  su riječi koje postoje  samo u njemačkom jeziku:

1. Schlafmütze =osoba koja voli mnogo spavati (pospanac)

2. Feierabend = kraj radnog vremena  / kraj  radnog  posla

3. Fremdschämen = sramiti se za nešto, što je neko drugi učinio

4. Abendbrot = drugi naziv  za večeru

5. Fernweh = čežnja  za dalekim mjestima ( čežnja za daljinom)

6. Ohrwurm = pjesma koja  vam ne može izaći iz glave (zarazna pjesma)

7. Weichei = slabić , mlakonja

8. innere Schweinehund = unutarnji glas  koji  vam govori da ne činite ono  što biste  trebali , tj. glas  lijenosti , govori  vam primjerice da  odgodite  obaveze  za neko izvjesno vrijeme.

 

admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

Kratki, prirodni dijalozi kakvi se stvarno koriste u Njemačkoj …

PRODAVNICA Hallo. Zdravo. Ich hätte gern Brot, bitte. Željela bih hljeb, molim. Sonst noch etwas?…

2 months ago

POZDRAVI I PREDSTAVLJANJE – PRVO POKUŠAJ SAM

Prevedi riječi i izraze (Na zadnjoj stranici -12- prijevod svih riječi i izraza): Pokušaj sam…

2 months ago

50 izraza sa glagolom dolazim

Dolazim kući. – Ich komme nach Hause. – ih kome nah hauze Dolazim odmah. –…

2 months ago

Izrazi sa Wo?

Wo bist du? – Gdje si? – [voː bɪst duː] Wo warst du? – Gdje…

2 months ago