Prijevod ugovor, sporazum, na njemačkom jeziku bi bio:
der Vertrag
množina: die Verträge
Pa ovdje ćemo spomenuti odmah značenje riječi ugovor o radu:
der Arbeitsvertrag
Primjeri:
einen Vertrag abschlieβen – sklopiti ugovor
einen Vertrag brechen – prekinuti, raskinuti ugovor
einen Vertrag einhalten – držati se ugovora
der Vertrag ist ungültig geworden – ugovor je postao nevažeći
RJEŠENJA Zadatak: Prevedi rečenice koristeći „über + Akkusativ“ Tokom vikenda učimo njemački. → Über das…
Temporale Präposition „über + Akkusativ“ 1. Šta znači „über“ u vremenskom kontekstu? U vremenskom…
Njemački Gdje se nalazi...? Wo befindet sich...? Kako da dođem do...? Wie komme ich zu...?…
das Schlafen das Schlafen – imenica, označava čin spavanja Primjer: Schlaf ist wichtig für die…
Guten Morgen! - Dobro jutro! Wie geht's dir? - Kako si? Wie geht es Ihnen?…
1. Upotreba određenih članova Popuni praznine odgovarajućim članom (der, die, das) i za množinu napiši…