Categories

4000 riječi i izraza

Voće i živežne namirnice – Früchte und Lebensmittel

Ja jedem jagodu. Ich esse eine Erdbeere.

Ja jedem kiwi i lubenicu. Ich esse eine Kiwi und eine Melone.

Ja jedem jabuku i grejp. Ich esse einen Apfel und eine Grapefruit.

 

Ja jedem naranču i mango. Ich esse eine Orange und einen Mango.

Ja jedem bananu i ananas. Ich esse eine Banane und einen Ananas.

Ja jedem neko voće. Ich esse ein Obstsalat.

 

Ja jedem tost. Ich esse einen Toast.

Ja jedem tost s maslacem. Ich esse einen Toast mit Butter.

Ja jedem tost s maslacem i marmeladom. Ich esse einen Toast mit Butter und Marmelade.

 

Ja jedem sendvič. Ich esse ein Sandwich.

Ja jedem sendvič s margarinom. Ich esse ein Sandwich mit Margarine.

Ja jedem sendvič s margarinom i rajčicom. Ich esse ein Sandwich mit Margarine und Tomate.

 

Mi trebamo kruha i riže. Wir brauchen Brot und Reis.

Mi trebamo pizzu i špagete. Wir brauchen Pizza und Spaghetti.

Mi trebamo biftek. Wir brauchen Steaks.

 

Mi trebamo rajčicu za juhu. Wir brauchen Tomaten für die Suppe.

Gdje je supermarket? Wo ist ein Supermarkt?

Kupujem hljeb svaki dan. Ich kaufe jeden Tag Brot.

 

Mlijeko je u frižideru. Die Milch ist im Kühlschrank.

Sir je domaći. Der Käse ist hausgemacht.

Jaja su svježa. Die Eier sind frisch.

 

Maslac je na stolu. Die Butter steht auf dem Tisch.

Kupujemo meso u mesnici. Wir kaufen Fleisch in der Metzgerei.

Povrće je sa pijace. Das Gemüse ist vom Markt.

 

Riba je zdrava. Fisch ist gesund.

Šećer i so su u ormariću. Zucker und Salz sind im Schrank.

Ulje koristimo za kuhanje. Wir verwenden Öl zum Kochen.

admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

Prilozi vremena po redoslijedu

Prilozi za sadašnjost ✅ jetzt – sada ✅ heute – danas ✅ eben – upravo…

2 weeks ago

Preuzmi: Besplatan PDF “Temporaladverbien – brzi vodič” sa tabelama i mini-testom.

  Vremenski prilozi u njemačkom jeziku (temporale Adverbien) Vremenski prilozi su kratke riječi ili izrazi…

2 weeks ago

Indirektna pitanja – Indirekte Fragen

✅ Šta su indirektna pitanja? Direktno pitanje: prenosi se doslovno, sa upitnom riječju ili upitnom…

2 weeks ago

INDIREKTNI GOVOR – indirekte Rede

Indirektni govor u njemačkom jeziku koristi se kada prenosimo tuđe riječi bez doslovnog citiranja. Najčešće…

2 weeks ago

Fraze koje pomažu u svakodnevnoj komunikaciji!

Prati me! – Folge mir! [folge mi:a] Daj mi to! – Gib mir das! [gib…

2 weeks ago

Njemački u praksi – izrazi koje koristiš odmah

Sjajan posao! Tolle Arbeit! [tole arbajt] Odlično ide! Das läuft prima! [das lojft prima] Samo…

2 weeks ago