Pogledaj: 3000 njemačkih rečenica sa prevodom nivo (A1-A2)
258.Was für einen Eindruck hat dieser junge Mann auf Siegemacht? –Kakav utisak je taj mladić ostavio na Vas? 259.Ich glaube, ich habe einen guten Eindruck gemacht. –Mislim da sam ostavio dobar utisak.
260.Ist jemand krank? Nein, niemand. –Da li je neko bolestan? Ne, niko.
261.Ich bin krank. –Ja sam bolestan. Ist hier in der Nähe eine Apotheke? –Bolestan sam. Da li je apoteka u blizini?
262.Wo kann ich ein Krankenhaus finden? –Gdje mogu da nađem bolnicu?
263.Anna bleibt heute im Bett, denn sie ist krank. –Ana ostaje danas u krevetu jer je bolesna.
264.Als Krankenschwester habe ich oft Frühdienst. –Kao medicinska sestra često radim jutarnju smjenu. 265.Können wir getrennt zahlen? –Možemo li odvojeno da platimo?
266.Kannst du die Schuhe reinigen? –Možeš li da očistiš cipele?
267.Geffält dir mein neues Bücherregal? –Da li ti se sviđa moja nova polica za knjige?
268.Mein Bücherregal ist neu. –Moja polica za knjige je nova.
269.Ich habe mein Buch ins Bücherregal gestellt.-Stavio sam knjigu na policu za knjige.
270.Am Anfang habe ich bei der Arbeit viele Fragen gestellt. -Na početku sam postavljao mnoga pitanja na poslu.
271.ist Dieses Lied bekannt. –da li je Ova pesma poznata.
272.Warum gehst du nicht in die Mensa? Es ist bekannt, dass man dort billiger isst.-Zašto ne ideš u menzu? Poznato je da se tamo jeftinije jede.
273.Der Professor war international bekannt.-profesor je bio medjunarodno poznat.
274.(Unsere Bekannten haben uns dieses italienische Restaurant empfohlen. –Naši poznanici su nam preporučili ovaj italijansku restoran
.275.Warum gehst du nicht in die Mensa? Es ist bekannt, dass
266.Kannst du die Schuhe reinigen? –Možeš li da očistiš cipele?
267.Geffält dir mein neues Bücherregal? –Da li ti se sviđa moja nova polica za knjige?
268.Mein Bücherregal ist neu. –Moja polica za knjige je nova.
269.Ich habe mein Buch ins Bücherregal gestellt.-Stavio sam knjigu na policu za knjige.
270.Am Anfang habe ich bei der Arbeit viele Fragen gestellt. -Na početku sam postavljao mnoga pitanja na poslu.
271.ist Dieses Lied bekannt. –da li je Ova pesma poznata.
272.Warum gehst du nicht in die Mensa? Es ist bekannt, dass man dort billiger isst.-Zašto ne ideš u menzu? Poznato je da se tamo jeftinije jede.
273.Der Professor war international bekannt.-profesor je bio medjunarodno poznat.
274.(Unsere Bekannten haben uns dieses italienische Restaurant empfohlen. –Naši poznanici su nam preporučili ovaj italijansku restoran
.275.Warum gehst du nicht in die Mensa? Es ist bekannt, dass man dort billiger isst und mehr bekommt als im Restaurant.
276.Was haben Sie bestellt, Wein oder Bier? –Šta ste naručili, vino ili pivo?
277.Habt ihr schon etwas bestellt? –da li ste već nešto naručili?
278.Wo ist der Kellner? Mein Kollege kommt sofort und nimmt Ihre Bestellung. –Moj kolega dolazi odmah i uzima vašu narudžbinu.
279.Ich muss weg. Warum so früh? –Moram da idem. Zašto toliko rano?
282.Wie hast du den Weg gefunden? –Kako si pronašao put?
283.Gehen wir schnell weg, wir haben keine Zeit hier zu bleiben.-Idemo brzo, nemamo vremena da ovdje ostanemo.
284.Man findet immer einen Ausweg. –Uvijek se nađe izlaz.
285.Ich sehe keinen anderen Ausweg, als zu fliehen.Ne vidim drugi izlaz nego da pobegnem.
286.Was ist dein Name? –Kako je tvoje ime? Mein Name ist Ana. –Moje ime je Ana
. 287.Ist ihr Name Ana? –Da li je njeno ime Ana?
288.Schreiben Sie lhren Namen da hin!
289.Wie ist Ihr Name? –Kako se zovete?
290.Ich weiß nicht, wie ihr Name ist. –Ja ne znam kako je njeno ime.
291.Verzeihung. Wer sind Sie? Mein Name ist Peter. –Izvinite. Ko ste Vi.Moje ime je Peter.
293.Sind Sie schon einmal in Berlin gewesen? –Da li ste nekada bili u Berlinu?
Njemački prefiksi Prefiks Značenje ab - od abdanken – odreći se, abkommen – otići, abnehmen…
:arrow: Prefiks koji izražava smanjenje ili popuštanje intenziteta, pa do ekstremnih razmjera. erbleichen, erblassen…
Die Geburt - Porod Die Wehen - Kontrakcije Der Muttermund - Grlić maternice Die Eröffnungsphase…
Izričite naredbe Zabrana ... ... verboten - parkiranja Parken - zaustavljanja Halten - pretjecanja Űberholen…
NEZGODA NA CESTI - VERKEHRSUNFALL - Imao sam usput prometnu nesreću. Ich hatte unterwegs einen…