Postoji više načina kako možemo nešto da negiramo u njemačkom jeziku.
Pročitaj: Negacije u njemačkom jeziku
U ovom tekstu se bavimo temom: negiranje pridjeva, sufiksom –los i prefiksom – un.
Pridjevi su vrsta riječi koja nas interesuje.
Da se podsjetimo:
Pridjevi su reči koje idu ispred imenice i opisuju imenicu.
- Sufiks – los
Važno: los u njemačkom može biti samostalna riječ, i imenica i pridjev
Pročitaj: Njemački slovo B,b -nivo A1
Da se vratimo na temu – primjer:
konačan odgovor – konačan (krajnji) je ovdje pridjev, opisuje imenicu odgovor i znači kraj, nema više odgovora, dopisivanja i slično.
Ako hoćemo u našem jeziku da obrnemo situaciju pa da kažemo da nešto nije konačno, da nema kraja, mi ćemo dodati prefiks (ide ispred reči) bez + konačan (malo glasovnih promjena) i dobili smo pridjev:
beskonačan – bez kraja, konca.
Da bi razriješili istu sitaciju u njemačkom jeziku upotrijebićemo sufiks – los u značenju bez, nečega nema.
Važno:
Sufiks, znači ide na kraj riječi!
endlos – beskrajan, beskonačan
Kada želimo da kažemo da nečega nema, da nedostaje, bez te osobine – govorimo o pridjevima, u njemačkom jeziku dodajemo – los iza pridjeva.
Da zaključimo:
Na nivou A1 potrebno je da zapamtite sljedeće:
Ako iza nekog pridjeva vidimo na kraju riječi los znamo da nešto nedostaje, nečega nema.
Primjeri:
schmerzlos – bol + los = nema bola, bez bola , bezbolan
herzlos – srce + los = nema srca, nemilosrdan ili kako mi kažemo bezdušan
erfolglos – uspjeh + los = nema uspjeha, bezuspešan
nutzlos – korist + los = nema koristi, beskoristan, uzaludan
bedeutungslos – značenje + los = bez značenja, beznačajan, neznatan
-
Prefiks – un
Sada govorimo o prefiksu, znači un – ide ispred pridjeva i ima funkciju negiranja, nema neke osobine:
unfreundlich, neljubazan = nicht freundlich
Evo još primjera:
brauchbar – upotrebljiv
unbrauchbar – neupotrebljiv, beskoristan
unbedacht – nepromišljen, neoprezan
undeutlich – nejasan
ungemain – neobičan
ungleich – nejednak
unruhig – nemiran
unsympathisch – nesimpatičan
unteilbar – nedjeljiv
unvorsichtig – neoprezan
Važno:
Ne moramo da učimo napamet značenje svih riječi, ovo je taj slučaj.