https://www.youtube.com/watch?v=FB1qO2HgHVM Der Junge = dječak fährt = vozi (glagol “fahren” u trećem licu jednine) Fahrrad = bicikl Sadašnje vrijeme: Der Junge fährt Fahrrad.➡️ Dječak vozi bicikl Prošlo vrijeme: Der Junge ist Fahrrad gefahren.➡️ Dječak je vozio bicikl.(doslovno: je bicikl vozio – perfekt u njemačkom jeziku se gradi s “sein” za […]
WÖRTER UND WENDUNGEN
müde – ausgeschlafen / umoran – odmoran izgovor schnell – langsam / brzo – sporo teuer – billig / skup – jeftin wichtig – unwichtig / važno – nevažno fröhlich – traurig / veselo – tužno ganz – kaputt / cijeli – pokvaren lang – kurz / dug – kratak nett – nicht nett / ljubazan – neljubazan POGLEDAJTE JOŠ SADRŽAJA NA SAJTU: NJEMAČKI GLAGOLI – SUPROSTNOSTI […]
Ich habe den Zug verpasst. Propustio sam voz. Sie wird die Chance verpassen, wenn sie nicht schnell handelt. Propustit će priliku ako ne djeluje brzo. Wir dürfen das Konzert nicht verpassen. Ne smijemo propustiti koncert. Er hat die Gelegenheit verpasst, mit uns zu kommen. Propustio je priliku da dođe s […]
100 formalnih i poslovnih rečenica na njemačkom jeziku koje mogu biti korisne: Guten Tag, wie kann ich Ihnen helfen? – Dobar dan, kako vam mogu pomoći? Ich freue mich, Sie kennenzulernen. – Drago mi je da sam vas upoznao/la. Vielen Dank für Ihre E-Mail. – Hvala vam na vašem e-mailu. […]
der Schweißer – zavarivač die Schweißmaschine – zavarivački stroj das Schutzgas – zaštitni plin die Schweißnaht – zavar der Schweißhelm – zavarivačka kaciga die Schweißelektrode – zavarivačka elektroda der Handschuh – rukavica das Schweißgerät – zavarivački aparat der Schweißbrenner – plamenik za zavarivanje die Schweißdüse – zavarivačka mlaznica der Lichtbogen […]
Kamion – Der Lastwagen Vožnja kamiona – Das Fahren des Lastwagens Autoput – Die Autobahn Teret – Die Ladung Utovar i istovar – Das Beladen und Entladen Raspored vožnje – Der Fahrplan Gorivo – Der Kraftstoff Odmorište – Der Rastplatz Ruta – Die Route Navigacija – Die Navigation Brzina – […]
Čistač zgrade – Der Gebäudereiniger [deːɐ gəˈbɔʏdəˌʁaɪnɪɡɐ] → dear ge-bojde-rajniger Sredstvo za čišćenje – Reinigungsmittel [ˈʁaɪnɪɡʊŋsˌmɪtl̩] → raj-nigungs-mitl Metla – Der Besen [ˈbeːzn̩] → beezn Brisač – der Bodenwischer [ˈboːdn̩ˌvɪʃɐ] → boodn-viša Kanta – Der Eimer [ˈaɪmɐ] → ajma Usisivač – Der Staubsauger [ˈʃtaʊpˌzaʊɡɐ] → štaup-zaugɐ Krpa za prašinu – […]
Warum nicht? – Zašto ne? Wo steht…? – Gdje se nalazi …? immer noch – Još uvijek. nett – prijatan Er weiß alles. – On zna sve. Ich arbeite wieder. – Ponovo radim. Wo denn? – Gdje to? Bitte, nicht! – Ne. molim! Wirklich nicht. – Zašto ne? Komm! […]
die Wahrnehmung – osjet, percepcija “Die Wahrnehmung von Farben kann von Person zu Person unterschiedlich sein.” (Percepcija boja može varirati od osobe do osobe.) “Seine Wahrnehmung der Situation war geprägt von Optimismus und Hoffnung.” (Njegova percepcija situacije bila je oblikovana optimizmom i nadom.) “Die Wahrnehmung von Kunstwerken kann durch persönliche […]
ab prijedlog Označava početak nekog vremena: ab Montag – od ponedjeljka Označava udaljenost u prostoru: ab der Brücke – od mosta a ponekad se koristi i u kontekstu cijene ili količine: ab 5 Euro – od 5 eura. Primjeri: Die Veranstaltung beginnt ab 18 Uhr. – Događanje počinje od 18 […]
Odrađeni zadatak: Ich will heute ins Kino gehen. – Želim danas ići u kino. Dürft ihr nicht Fahrrad fahren? – Ne smijete voziti bicikl? Kannst du am Wochenende segeln? – Možeš li jedriti za vikend? Mein Papa muss nach Hamburg fliegen. – Moj tata mora letjeti za Hamburg. Die Kinder […]
Ich brauche dringend einen Arzt. Treba mi hitno lekar. ih brauhe dringend aynen artst Wo befindet sich eine Arztpraxis? Gdje se nalazi lekarska ordinacija? vo befindet zih ayn-e artst-praksis Kann mich der Arzt sofort empfangen? Može li me ljekar odmah primiti? kan mih der artst zo-fort emp-fangen […]