TURIZAM – besplatno preuzmite listu riječi i rečenica sa prijevodom
der Urlaub – odmor
die Reise – putovanje
das Hotel – hotel
der Flug – let
die Buchung – rezervacija
der Reiseleiter – vodič
die Sehenswürdigkeit – znamenitost
die Unterkunft – smještaj
die Ankunft – dolazak
die Abreise – odlazak
die Reservierung – rezervacija
die Stadtrundfahrt – razgledanje grada
das Souvenir – suvenir
die Karte – karta
das Gepäck – prtljag
die Pension – pansion
der Strand – plaža
das Abenteuer – avantura
die Führung – vođenje
der Ausflug – izlet
die Landschaft – krajolik
die Miete – najam
die Tour – tura
die Küste – obala
das Reiseziel – odredište
die Route – ruta
das Abenteuer – avantura
die Versicherung – osiguranje
der Pass – pasoš
die Grenze – granica
die Visa – vize
die Verpflegung – ishrana
der Reiseführer – vodič
die Flughafen – aerodrom
die Zugfahrt – vožnja vlakom
die Jugendherberge – hostel
die Messe – sajam
die Gastronomie – gastronomija
die Veranstaltung – događaj
der Mietwagen – rent-a-car
das Abendessen – večera
die Währung – valuta
die Eintrittskarte – ulaznica
die Reiseversicherung – putno osiguranje
die Fremdenverkehr – turizam
die Rundreise – tura u krug
das Zelt – šator
die Bergwanderung – planinarenje
der Reisebus – autobus
das Denkmal – spomenik
der Reiseplan – plan putovanja
die Kreuzfahrt – krstarenje
der Reisekatalog – turistički katalog
der Reisescheck – putnički ček
die Wegbeschreibung – uputstvo za put
die Zugfahrkarte – vozna karta
die Wanderung – pješačenje
die Einreise – ulazak
die Ausreise – izlazak
der Badeort – ljetovalište
die Insel – ostrvo
die Ferienwohnung – apartman
die Gepäckausgabe – preuzimanje prtljaga
das Feriendorf – turističko naselje
der Reiseschutz – zaštita putnika
die Fremdenführung – vođenje turista
die Bergregion – planinska regija
die Fluglinie – aviokompanija
die Reiseagentur – turistička agencija
die Radtour – biciklistički izlet
der Reisepass – putovnica
die Bahnfahrt – vožnja vozom
die Zimmerservice – hotelska usluga
die Kulturreise – kulturno putovanje
der Reisetermin – datum putovanja
die Skipiste – skijaška staza
der Abflug – polazak
die Übernachtung – noćenje
der Stadtbummel – šetnja gradom
die Touristeninformation – turistički informacijski centar
die Reisetasche – putna torba
das Reisebüro – putnička agencija
der Reiseweg – put
die Reisekosten – troškovi putovanja
das Kreuzfahrtschiff – brod za krstarenje
die Safari – safari
der Reisebegleiter – saputnik
das Hostel – hostel
der Rucksack – ruksak
der Reisebericht – putopis
die Landkarte – karta
die Autobahn – autoput
das Abenteuerurlaub – avanturistički odmor
der Reiseveranstalter – turistički organizator
die Rundfahrt – vožnja u krug
die Ferienanlage – turističko naselje
das Freilichtmuseum – muzej na otvorenom
die Kulturstätte – kulturno mjesto
die Aussicht – pogled
der Fremdenverkehrsamt – turistički ured
Deutschland ist ein beliebtes Reiseziel für Touristen aus aller Welt. (Njemačka je popularna destinacija za turiste iz cijelog svijeta.)
Die deutschen Städte haben eine reiche kulturelle Geschichte zu bieten. (Njemački gradovi imaju bogatu kulturnu povijest.)
Das Brandenburger Tor in Berlin ist ein historisches Wahrzeichen. (Brandenburška kapija u Berlinu je povijesni simbol.)
Der Schwarzwald ist für seine malerischen Landschaften und traditionellen Dörfer bekannt. (Crna šuma je poznata po slikovitim pejzažima i tradicionalnim selima.)
Die deutsche Autobahn ermöglicht eine bequeme Reise durch das Land. (Njemački autoput omogućava udobno putovanje kroz zemlju.)
Die Berliner Mauer ist ein bedeutendes historisches Denkmal. (Berlinski zid je značajan povijesni spomenik.)
Das Schloss Neuschwanstein ist ein ikonisches Märchenschloss in Bayern. (Dvorac Neuschwanstein je ikonični bajkoviti dvorac u Bavarskoj.)
Der Rhein ist berühmt für seine malerischen Weinberge und Burgen. (Rajna je poznata po slikovitim vinogradima i dvorcima.)
Die deutsche Bahn bietet eine effiziente Möglichkeit, das Land zu erkunden. (Njemački željeznički sustav pruža učinkovit način istraživanja zemlje.)
Der Harz bietet Naturliebhabern Wanderwege und historische Städte. (Harz nudi ljubiteljima prirode pješačke staze i povijesne gradove.)
Der Kölner Dom ist ein imposantes gotisches Bauwerk am Rheinufer. (Katedrala u Kölnu je impozantna gotička građevina uz obalu Rajne.)
Die Nordseeinseln, wie Sylt, sind beliebte Urlaubsziele für Erholung am Meer. (Otočje na Sjevernom moru, poput Sylta, popularna su odredišta za odmor uz more.)
Das Oktoberfest in München zieht Millionen von Besuchern an. (Münchenski Oktoberfest privlači milijune posjetitelja.)
Die deutsche Weinstrassen laden zu Weinproben und gemütlichen Spaziergängen ein. (Njemačke vinske ceste pozivaju na degustaciju vina i opuštajuće šetnje.)
Der Dresdner Zwinger ist ein beeindruckendes Barockbauwerk in Sachsen. (Dresdner Zwinger je impresivno barokno zdanje u Saksoniji.)
Der Hamburger Hafen ist einer der größten und geschäftigsten Häfen Europas. (Hamburška luka je jedna od najvećih i najprometnijih luka u Europi.)
Die Zugspitze ist der höchste Berg Deutschlands und bietet spektakuläre Ausblicke. (Zugspitze je najviša planina u Njemačkoj i pruža spektakularne poglede.)
Die Berliner U-Bahn ist ein effizientes Verkehrsmittel in der Hauptstadt. (Berlinski podzemni željeznički sustav je učinkovito prijevozno sredstvo u glavnom gradu.)
Das Schloss Heidelberg bietet eine beeindruckende Aussicht auf die Neckar-Region. (Dvorac Heidelberg pruža impresivan pogled na Neckar regiju.)
Die Museumsinsel in Berlin beherbergt eine beeindruckende Sammlung von Museen. (Muzejski otok u Berlinu dom je impresivne zbirke muzeja.)
Der Bodenseeradweg ist eine beliebte Route für Fahrradfahrer entlang des Bodensees. (Bodensko jezero biciklistički put popularna ruta za bicikliste duž Bodenskog jezera.)
Der Düsseldorfer Medienhafen ist ein modernes architektonisches Highlight. (Düsseldorfska medijska luka je moderno arhitektonsko remek-djelo.)
Die Gemäldegalerie Alte Meister in Dresden präsentiert Meisterwerke der europäischen Malerei. (Galerija starih majstora u Dresden prezentira remek-djela europske slikarstva.)
Das Schloss Schwetzingen in Baden-Württemberg beeindruckt mit einem prächtigen Schlossgarten. (Dvorac Schwetzingen u Baden-Württembergu oduševljava prekrasnim dvorskim vrtom.)
Der Archäologische Park Xanten gibt Einblicke in das römische Leben am Niederrhein. (Arheološki park Xanten pruža uvid u rimski život na donjem Rajni.)
Die Basteibrücke in der Sächsischen Schweiz bietet atemberaubende Ausblicke auf die Felsenlandschaft. (Most Bastei u Saksonskom Švicarskom pruža zadivljujuće poglede na stjenovitu krajoliku.)
Der Westfalenpark in Dortmund ist eine grüne Oase mit botanischem Garten. (Westfalenpark u Dortmundu je zelena oaza s botaničkim vrtom.)
Das Naturkundemuseum in Berlin zeigt die Vielfalt der Tier- und Pflanzenwelt. (Prirodoslovni muzej u Berlinu prikazuje raznolikost životinjskog i biljnog svijeta.)
Die Wartburg in Thüringen ist UNESCO-Weltkulturerbe und Ort der Reformation. (Wartburg u Turingiji je UNESCO-ova svjetska kulturna baština i mjesto reformacije.)
Der Bodensee ist ein malerischer Ort, der Deutschland, Österreich und die Schweiz verbindet. (Bodensko jezero je slikovito)
Ich möchte in Deutschland Urlaub machen. (Želim ići na odmor u Njemačku.)
Wir planen eine Stadtrundfahrt in Berlin. (Planiramo razgledavanje grada u Berlinu.)
Das Hotelzimmer ist sehr gemütlich. (Soba u hotelu je vrlo udobna.)
Wir besuchen das Schloss Neuschwanstein in Bayern. (Posjećujemo dvorac Neuschwanstein u Bavarskoj.)
Können Sie mir bitte eine Stadtkarte geben? (Možete li mi molim vas dati kartu grada?)
Die Reiseleiterin spricht mehrere Sprachen. (Vodičica govori nekoliko jezika.)
Am Flughafen haben wir unser Gepäck abgeholt. (Na aerodromu smo preuzeli prtljag.)
Die Sehenswürdigkeiten hier sind wunderschön. (Znamenitosti ovdje su prekrasne.)
Wir machen eine Bootsfahrt auf der Donau. (Pravimo vožnju brodom na Dunavu.)
Das Wetter ist sonnig und warm. (Vrijeme je sunčano i toplo.)
In Deutschland gibt es viele historische Städte. (U Njemačkoj ima mnogo povijesnih gradova.)
Wir probieren die deutsche Küche. (Isprobavamo njemačku kuhinju.)
Die Eintrittskarten für das Museum kosten 10 Euro. (Ulaznice za muzej koštaju 10 eura.)
Wir buchen eine geführte Tour durch den Schwarzwald. (Rezerviramo vođenu turu kroz Crnu šumu.)
Das Souvenirgeschäft hat viele interessante Dinge. (Trgovina suvenirima ima mnogo zanimljivih stvari.)
Die Jugendherberge ist eine preiswerte Unterkunft. (Hostel je povoljan smještaj.)
Wir machen eine Fahrradtour entlang des Rhins. (Pravimo biciklističku turu duž Rajne.)
Die Miete für das Auto beträgt 50 Euro pro Tag. (Najam auta košta 50 eura dnevno.)
Die Reise nach Deutschland dauert sechs Stunden. (Putovanje u Njemačku traje šest sati.)
Wir erkunden die Altstadt mit einem Stadtplan. (Razgledavamo stari grad s kartom grada.)
Die deutschen Weihnachtsmärkte sind im Dezember beliebt. (Njemački božićni sajmovi su popularni u prosincu.)
Am Strand können wir entspannen und schwimmen. (Na plaži možemo opuštati se i plivati.)
Die Skipiste in den Alpen ist für Anfänger geeignet. (Skijaška staza u Alpama pogodna je za početnike.)
Die Reiseversicherung ist wichtig für Notfälle. (Putno osiguranje je važno za hitne slučajeve.)
Wir besuchen das Oktoberfest in München. (Posjećujemo Oktoberfest u Münchenu.)
Der Reisebus fährt um 9 Uhr ab. (Autobus kreće u 9 sati.)
Das Hostel ist günstig, aber sauber. (Hostel je jeftin, ali čist.)
Das Schloss Sanssouci in Potsdam ist sehr schön. (Dvorac Sanssouci u Potsdamu je vrlo lijep.)
Die Reisetasche ist gepackt, und wir sind bereit zu gehen. (Putna torba je spakovana, i spremni smo krenuti.)
Die Flughafenmitarbeiter sind sehr hilfsbereit. (Zaposlenici na aerodromu su vrlo susretljivi.)
Wir machen eine Wanderung durch die Schwarzwaldwälder. (Pravimo pješačenje kroz šume Crne šume.)
Die Karte für die Stadtrundfahrt ist im Preis inbegriffen. (Karta za razgledavanje grada uključena je u cijenu.)
Die Reiseleitung erklärt die Geschichte des Schlosses. (Vodič objašnjava povijest dvorca.)
Das Hotel bietet kostenloses WLAN für die Gäste. (Hotel nudi besplatan WiFi za goste.)
Der Reisepass ist erforderlich für die Einreise. (Putovnica je potrebna za ulazak.)
Der Flughafenbus fährt alle 30 Minuten. (Autobus za aerodrom vozi svakih 30 minuta.)
Wir machen eine Schifffahrt auf dem Bodensee. (Pravimo plovidbu brodom na Bod)
Stari grad ovog šarmantnog mjesta poznat je po svojoj povijesnoj arhitekturi i uskim ulicama. (Die Altstadt dieses charmanten Ortes ist bekannt für ihre historische Architektur und engen Gassen.)
U okolici ima mnogo znamenitosti, uključujući impresivne spomenike i muzeje. (In der Umgebung gibt es viele Sehenswürdigkeiten, darunter beeindruckende Denkmäler und Museen.)
Mjesna kuhinja nudi raznovrsne ukusne specijalitete koje svakako treba probati. (Die örtliche Küche bietet eine Vielzahl von köstlichen Spezialitäten, die man unbedingt probieren sollte.)
Atmosfera uz rijeku je posebno romantična i ugodna navečer. (Die Atmosphäre am Flussufer ist besonders abends romantisch und einladend.)
Za ljubitelje avanture tu je mnogo vanjskih aktivnosti poput planinarenja i biciklizma. (Für Abenteuerlustige gibt es zahlreiche Outdoor-Aktivitäten wie Wandern und Radfahren.