Categories

DEUTSCHKURS

Reflexivpronomen

Povratne zamjenice se odnose na subjekt i potvrđuju da se radnja u rečenici ne vrši na nekome drugome već isključivo na subjektu.

U njemačkom jeziku povratna zamjenica glasi sich i postoji samo u 3. licu jednine i množine.U svim ostalim oblicima dativa i akuzativa odgovarajućih zamjenica.

Dativ         Akkusativ

mir               mich

dir                dich

sich              sich

sich              sich

sich              sich

uns               uns

euch             euch

sich               sich

 

   Primjer:

       Ich freue mich. – Ja se radujem.

       Er schämt sich. – On se srami.

       Ich suche mir eine Wohnung. – Tražim stan.

ali:

Ich wasche mich. – Ja se perem.

Du rasierst dich. – Ti se briješ.

 

 

admin

Recent Posts

Njemački prefiksi

Njemački prefiksi Prefiks Značenje ab - od abdanken – odreći se, abkommen – otići, abnehmen…

7 days ago

Prefiks “er” – OBJAŠNJENJE

 :arrow:  Prefiks koji izražava smanjenje ili popuštanje intenziteta, pa do ekstremnih razmjera.   erbleichen, erblassen…

7 days ago

PREFIKSI U NJEMAČKOM JEZIKU

https://www.youtube.com/watch?v=sotaIGxM7PY    

1 week ago

POROD – Preko 160 izraza vezanih za porod sa prevodom.

Die Geburt - Porod Die Wehen - Kontrakcije Der Muttermund - Grlić maternice Die Eröffnungsphase…

2 weeks ago

Izričite naredbe

Izričite naredbe Zabrana ... ... verboten - parkiranja Parken - zaustavljanja Halten - pretjecanja Űberholen…

3 weeks ago

NEZGODA NA CESTI – VERKEHRSUNFALL / Sudar. Der Zusammenstoß

NEZGODA NA CESTI - VERKEHRSUNFALL - Imao sam usput prometnu nesreću. Ich hatte unterwegs einen…

3 weeks ago