Categories

Nivo A2

Relativpronomen – odnosne zamjenice


Sjećaš li se odnosnih rečenica? Odnosna rečenica je zavisna rečenica, koja pobliže određuje imenicu u glavnoj rečenici. Odnosna zamjenica (npr. „der“, „die“, „das“) se u rodu i broju slaže s referentnom riječi u glavnoj rečenici. Kako bi izabrala/izabrao pravilnu odnosnu zamjenicu, moraš dakle poznavati rod imenice. Padež određuje funkciju odnosne zamjenice u zavisnoj rečenici. U sljedećoj vježbi je odnosna zamjenica uvijek subjekat. Dakle, stoji u nominativu.

POGLEDAJ : VJEŽBA 1.

der, die, das / welcher, welches, welche – koji, koja, koje

Odnosne zamjenice su nam potrebne za vrstu zavisnih rečenica – Relativsätze, odnosne relativne rečenice.

Šta su odnosne zamjenice?

 

 

Der, dem, dessen?! Kako da znaš, šta da upotrijebiš? Odnosna zamjenica dodaje novu informaciju u rečenici.
  • Das ist der Mann, der sehr fleißig ist.“ (To je čovjek, koji je jako vrijedan.) – odnosna zamjenica „der“ dopunjuje informaciju o „der Mann“
Koju odnosnu zamjenicu treba da upotrijebiš, o tome odlučuje rod i broj imenice, na koju se zamjenica odnosi:
  • „Das ist der Mannder sehr fleißig ist.“ (To je čovjek, koji je jako vrijedan.)- „der Mann“ je muškog roda i u jednini. Odnosna zamjenica za mušku jedninu je „der“
  • „Das ist die Fraudie Deutsch lernt.“ (To je žena, koja uči njemački.)- na šta se odnosi odnosna zamjenica „die“? Odnosi se na „die Frau“. „Die Frau“ je ženskog roda i u jednini, te zbog toga „die“.
  • „Das ist das Kinddas Deutsch lernt.“ (To je dijete, koje uči njemački.)- na šta se odnosi odnosna zamjenica „das“? Odnosi se na „das Kind“. „Das Kind“ je srednjeg roda  i u jednini, te zbog toga „das“.
Na odabir odgovarajuće odnosne zamjenice ima uticaj još jedan, treći, faktor (pored roda i broja imenica) - padež odnosne zamenice.

 

 

  • „Das ist die Frau, mit der ich Deutsch lerne.“ (To je žena, sa kojom ja njemački učim.) – odnosna zamjenica je „der“. Razlog? Poslije „mit“ uvijek dolazi dativ. Imenica „die Frau“ u dativu glasi „der Frau“.
  • „Das ist das Kind, mit dem ich Deutsch lerne.“ (To je dijete, sa kojim ja njemački učim.) – odnosna zamjenica je „dem“. Razlog? Poslije „mit“ uvijek dolazi dativ. Imenica „das Kind“ u dativu glasi „dem Kind“.
Kada ispred odnosne zamjenice stoji prijedlog (auf, mit, nach itd.), tada prijedlog
odlučuje o tome u kom će padežu biti odnosna zamjenica. "Das ist die Frau, mit der ich spreche." (To je žena, sa kojom ja pričam.)- poslije "mit" dolazi uvijek dativ, a "die" je u dativu "der".
 
  • Predlozi koji zahtevaju dativ : mit, bei, von, aus, nach, zu
  • Predlozi koji zahtevaju akuzativ : für, um, bis, ohne, durch, gegen
Prijedlog "wo" dodaješ u odnosnu rečenicu, kada želiš nešto više reći o nekom mjestu:

 

 

  • „Das ist der Laden, wo ich jeden Tag einkaufe.“ (To je prodavnica, gdje ja svaki dan kupujem.)
Takođe, "wo" se može zamijeniti sa "in", odnosna zamjenica je "der, die, das":
  • „Das ist der Laden, in dem ich jeden Tag einkaufe.“ (To je prodavnica, u kojoj ja svaki dan kupujem.)
Riječ "was" koristiš, kada se odnosna zamjenica odnosi na sljedeće riječi: alles, nichts, viel, wenig, etwa, allerei, manches.
  • „Das ist alleswas ich dir zeigen will.“ (To je sve, što ti želim pokazati.)
Riječ "was" takođe koristiš, kada se odnosna zamjenica odnosi
na superlativ (u srednjem rodu): das Schönste (najljepše), das Beste (najbolje)...

 

 

  • „Das ist das Schönstewas ich gesehen habe.“ (To je nešto najljepše, što sam vidio.)
  • „Das ist das Bestewas ich in meinem Leben gemacht habe.“ (To je nešto najbolje, što sam u svome životu uradio.)

SLJEDEĆA LEKCIJA BR. 5 Relativsätze

 

0 0 votes
Article Rating
admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

20 kratkih dijaloga – III DIO

https://www.youtube.com/watch?v=stjVcjJYDKs

6 days ago

20 kratkih dijaloga – II DIO

https://www.youtube.com/watch?v=pA_CrStwqWQ

6 days ago

20 kratkih dijaloga – I DIO

https://www.youtube.com/watch?v=A6GP8h42aTs

7 days ago

KEIN – negacija imenica (nema nečega) / NICHT – negacija radnji, pridjeva i cijelih rečenica:

NICHT – negacija radnji, pridjeva i cijelih rečenica: Wir kommen morgen nicht.  Ne dolazimo sutra.…

1 week ago

Bolesti – die Krankheiten

die Anämie – anemija die Blinddarmentzündung – upala slijepog crijeva das Asthma – astma die…

2 weeks ago