Njemački bezlični glagoli + zamjenica es
Njemački bezlični glagoli su veoma slični našim glagolima zbivanja.
Da se podsjetimo :
U našem jeziku glagoli se dijele na 3 grupe glagola:
Lice, subjekat nešto radi svojom voljom: uči, igra, pjeva, skače…
Stanje lica ili subjekta (dešava se radnja bez volje ili akcije lica ili opisuje stanje u kom se subjekat nalazi) : željeti, spavati, nicati, klijati, pocrveniti, …
Ovo je grupa glagola koja nas interesuje.
U našem jeziku tu spadaju glagoli koji opisuju šta se dešava u prirodi.
Samim tim – dešavanje u prirodi, često ne postoji aktivni subjekat koji vrši radnju:
Grmjeti, sijevati , naoblačiti se, ….
Pročitaj: zamjenica es
U njemačkom jeziku naši glagoli zbivanja se poklapaju sa glagolima koje se nazivaju:
Ne postoji lice koje vrši radnju.
U nekim slučajevima to lice nije bitno, ili je nepoznato – rezultat je isti.
(Kada grmi i sijeva ne postoji subjekat koji to radi).
Ovi glagoli imaju oblik samo za 3. lice jednine. | Svi bezlični glagoli grade perfekat sa pomoćnim glagolom haben. |
Pročitaj: Određeni član, lične zamjenice
Konkretno, to su glagoli koji označavaju:
Konkretno, to su glagoli koji označavaju:
I
donnern
blitzen
regnen
hageln
nieseln
Primjeri:
Es donnert, grmi.
Važno:
njemačka rečenica ne može da postoji bez subjekta za razliku od naše. |
Es, subjekat + donnert – bezlični glagol, 3. lice jednine |
Najčešće se radi o izrazima, tako ih je najlakše zapamtiti:
es gibt |
Was gibt es heute im Fernsehen ? Šta ima danas na televiziji?
es handelt sich … |
es handelt sich um …, radi se o
Es handelt sich um die Frage …
Tu ćemo ubrojati i izraz – pitanje, koliko je sati?
Wie spät ist es? |
Es ist viertel vor sieben, 15 do 7.
Glagoli koji označavaju odnosno opisuju neki zvuk, ako se ne zna ili nije poznat subjekat koji ga proizvodi:
klopfen, kucati, lupati
Es klopft mir in Busen – lupa mi srce
knarren, škripati
Es knarrt … – škripi
klingeln, zvoniti
Es klingelt!
Kada gledate prenos fudbalske utakmice i kada čujete ovaj izraz, znači da je postignut gol.
Pročitaj: Konjunktiv ll – Nivo A2
Njemački prefiksi Prefiks Značenje ab - od abdanken – odreći se, abkommen – otići, abnehmen…
:arrow: Prefiks koji izražava smanjenje ili popuštanje intenziteta, pa do ekstremnih razmjera. erbleichen, erblassen…
Die Geburt - Porod Die Wehen - Kontrakcije Der Muttermund - Grlić maternice Die Eröffnungsphase…
Izričite naredbe Zabrana ... ... verboten - parkiranja Parken - zaustavljanja Halten - pretjecanja Űberholen…
NEZGODA NA CESTI - VERKEHRSUNFALL - Imao sam usput prometnu nesreću. Ich hatte unterwegs einen…