Vrijeme će sutra možda biti bolje. Das Wetter wird vielleicht morgen besser. Odakle to znaš? Woher wissen Sie das? Nadam se da će biti bolje. Ich hoffe, dass es besser wird. On dolazi sasvim sigurno. Er kommt ganz bestimmt. On te sigurno nazvati. Er ruft bestimmt an. Hoćeš li […]
već jednom – još nikada → schon einmal – noch nie netko – nitko → jemand – niemand još – ne (više) → noch – nicht mehr još nešto – ništa više → noch etwas – nichts mehr već nešto – još ništa → schon etwas – noch nichts još […]
Temporale Präposition „zwischen“ + Dativ Značenje „zwischen“ znači „između“ i koristi se za označavanje vremenskog raspona između dva tačno određena trenutka. Koristi se s Dativom i odgovara na pitanje „Wann?“ (Kada?). Gramatika Struktura: zwischen + Dativ + und + Dativ ✅ Primjeri Njemački Prijevod Ich arbeite zwischen Montag und […]
Neki prilozi imaju nepravilnu komparaciju koju treba zapamtiti: bald – eher – am ehesten (u)skoro – skorije – najskorije gern – lieber – am liebsten rado – radije – najradije oft – öfter häufiger – am häufigsten često – češće – najčešće viel – mehr – am meisten mnogo – […]
Glagoli sa prijedlozima – AKUZATIV I DATIV Mnogi glagoli imaju jednog pomoćnika u obliku prijedloga ("auf", "in" itd.). Ovaj duo odlučuje u kojem padežu stoji "termin" o kome se govori u rečenici: „Ich spreche mit der Mutter.“ (Ja pričam sa mamom.) – glagol „sprechen“ sa predlogom „mit“ su doveli do toga, da je termin […]
Evo kako bi trebale izgledati rečenice u perfektu: Ich habe das größte Stück Kuchen gegessen. Die Schüler haben der Mitschülerin geholfen. Ihr habt einen Brief geschrieben. Du hast dein Buch nicht gefunden. Er hat den Lehrer gefragt. Der Gast hat unsere Wohnung gesehen. Wir haben die Fenster geschlossen. Habt ihr […]
Njemački perfekat sa haben pomoćnim glagolom Glagoli koji grade perfekat sa haben i predstavljaju većinu glagola u njemačkom jeziku se mogu grupisati na više načina, mi ćemo ovako: Svi prijelazni glagoli To su glagoli koji imaju objekat u akuzativu. Er hat ein Buch gelesen. On je pročitao šta?- objekat u akuzativu u njemačkom a i u našem jeziku. […]