Njemački pasiv prezent – uvod u pasiv u njemačkom jeziku |
Pasivni glas (die Passivform) u njemačkom jeziku koristi se za naglašavanje radnje ili stanja, a ne subjekta koji tu radnju izvršava. To znači da je fokus na onome što se događa, a ne na onome tko izvodi radnju.
Pasiv se u njemačkom jeziku formira pomoću pomoćnog glagola werden u različitim vremenima i particip II glavnog glagola.
Većina rečenica su aktivne. Šta to znači. Imamo sujekat i on nešto radi, odnosno vrši radnju, čita, pjeva, skače,…
Međutim postoji mnogo situacija kada želimo da govorimo o nečemu, nekoj aktivnosti a uopšte nam nije bitno ko radi to što radi, nego nam je bitno događanje, radnja, sam proces.
U takvim slučajevima koristimo pasiv.
Da to vidimo na primerima:
Osnovne smernice za prebacivanje aktivnih rečenica u pasivne bi bile sljedeće:
U tom slučaju upotrebljavamo pasiv prezenta, dešava se sad i kažemo:
Izveštaj se piše (to radi Hans ali nam je apsolutno nebitan).
Der Bericht wird geschrieben. pasiv prezent.
Pasiv prezenta, pravilo:
werden, prezent + particip perfekta
Pasiv – Prezent
Glagol schreiben iz gornjeg primjera nije baš logičan izbor za promjenu po svim licima, bolji je fragen;
Nameće se pitanje koje je zaista važno: Šta raditi sa tim subjektom u pasivnoj rečenici?
Da se vratimo na naš primjer:
Hans schreibt einen Bericht. – aktiv
Der Bericht wird geschrieben. – pasiv bez subjekta
Ako ipak želimo da pomenemo Hansa – subjekat aktivne rečenice u pasivnoj onda koristimo formulu:
Der Bericht wird von Hans geschrieben.
Pročitaj: 100 formalnih i poslovnih rečenica na njemačkom jeziku koje mogu biti korisne
Hans schreibt einen Bericht. Hans piše izveštaj.
Einen Bericht – objekat u akuzativu postaje subjekat u nominativu – der Bericht
Imamo nekog Hansa i on piše neki izveštaj – einen Bericht, neodređeni član.
Sad mijenjamo perspektivu, centar zbivanja nam postaje taj izveštaj i on je veoma određen, pošto o njemu sad govorimo, stavljamo ga u prvi plan u pasivnoj rečenici – neodređeni član postaje određeni član. Izvršilac odnosno Hans nam uopšte nije bitan.
Imenica – objekat, koja je u aktivnoj rečinici imala ispred sebe neodređeni član u pasivoj mora imati određeni.
Der Bericht wird von Hans geschrieben.
Obrati pažnju:
Objekat u dativu u aktivnoj rečenici ostaje u dativu i u pasivnoj rečenici.
Sie empfahlen mir das Restaurant.
Mir wurde das Restaurant empfohlen.
3. Aktivni oblik glagola se prebacuje u pasivni – vrijeme se ne mijenja.
Svi ostali rečenični dijelovi prilikom prebacivanja iz aktivne u pasivnu rečenicu ostaju nepromijenjeni.
Da vidimo na primjerima:
Der Tierarzt operiert den Hund. aktiv
Der Hund wird operiert. pasiv
Man braut in Deutschlang gutes Bier. aktiv
In Deutschland wird gutes Bier gebraut. pasiv
Pravilo koje ne smijete da zaboravite je red riječi u pasivnoj rečenici:
Kao i kod drugih složenih vremena u njemačkom jeziku,
Pročitaj: Preterit
Mein Lieblingshobby Hallo! Heute möchte ich über mein Lieblingshobby sprechen. Mein Lieblingshobby ist Lesen. Ich…
1. Koraci za opisivanje slike: A. Generalni opis (Allgemeine Beschreibung): Počnite s osnovnim detaljima: „Auf…
Pisanje e-maila prijatelju o vikendu 1. Cilj prezentacije: Naučiti kako strukturisati i napisati jednostavan i…
Pogledajte video Veznici weil, dass i wenn. Naučite njihova značenja, primjernu, funkciju. Kod ovih vreznika,…