Aal aalartig Aar Aasfliege Aasfresser abänderlich abängstigen Abarbeitung Abbau abbauen Abbaufeld Abbaurecht Abbauverfahren Abbauwirtschaft abbedingen Abberufung abbetteln Abbewegung Abbiegespur Abbildung Abbildungszeichen abbimsen Abbindung Abblasen abblättern Abblätterung abbleiben abbleichen abblenden abblitzen Abbrand Abbrennbürste Abbrenngeschwindigkeit abbreviieren abbringen Abbruchfirma Abbruchkante Abbruchunternehmen abbrücken abbrühen abbuchen Abbuchungsermächtigung Abbuchungsverfahren abbürden abdachen Abdachung abdämmen abdämpfen Abdampfvorwärmer […]
Yearly Archives: 2020
der Computer – računalo die Cola – cola das Café – kafić das Cello – violončelo die Couch – kauč der Cent – cent das Chaos – kaos die Chance – šansa, prilika das Casino – kazino der Chef – šef der Club – klub der Check – provjera, […]
das Datum – datum die Dose – limenka der Drucker – printer das Dokument – dokument die Decke – deka, strop der Dezember – prosinac der Donnerstag – četvrtak das Dorf – selo die Diskussion – diskusija der Diamant – dijamant die Dame – dama das Diplom – diploma […]
der Eimer – kanta die Ebene – ravna površina die Ecke – kut die Einsicht – uvid, razumijevanje das Echo – odjek der Eindruck – dojam der Ertrag – prihod, dobit die Energie – energija das Ergebnis – rezultat die Entwicklung – razvoj der Einsatz – angažman, ulaganje die Einheit […]
das Salz – so der Sommer – ljeto die Sonne – sunce sicher – siguran das Spiel – igra sprechen – govoriti suchen – tražiti das Schiff – brod der Schnee – snijeg der Schlüssel – ključ schön – lijep schreiben – pisati sitzen – sjediti stehen – stajati die […]
Rod imenice U njemačkom jeziku posebno moramo obratiti pažnju na rod imenice, jer on ne odgovara uvjek rodu u našem jeziku. Postoje određena pravila koja pomažu pri određivanju roda imenice u njemačkom jeziku, ali ta se pravila odnose samo na određene kategorije njemačkih imenica. Znači da nema […]
Glagoli sa razdvojnim prefiksima (trennbare Verben) su glagoli u njemačkom jeziku kod kojih se prefiks odvaja od osnove glagola u određenim vremenima i situacijama. U nastavku su primjeri rečenica sa tim glagolima u različitim oblicima i sa različitim redom riječi: 1. Present Tense (Präsens) Rečenica: “Er steht früh auf.” […]
Wie heiβt du? ____________________________________________ Wie ist dein Name? ____________________________________________ Woher kommst du? ____________________________________________ Wo wohnst du? ____________________________________________ Und wer ist das? ____________________________________________ Kommst du aus Berlin? ____________________________________________ Wohnst du in Essen? ____________________________________________ ↓ Lektion 1
Guten Tag. Mein Name ist Thomas Klein. Und wie heiβt du? Hallo. Ich bin Andreas Fischer. Ich wohne in Essen. Und woher kommst du? Ich komme aus Berlin. Und wer ist das? Das ist meine Freundin Silvia Fernandez. Hallo, Thomas. ↓ ÜBUNG – 1
UPOTREBA ČLANA Određeni član označava bića ili predmete koji su nam poznata, na neki način određeni ili su već prije spomenuti. Npr. Određeni član stoji uz: pridjev u superlativu i redne brojeve. imena mora, rijeka, jezera, planina te zemalja muškog i ženskog roda i u množini. […]
PRAVILA ČITANJA I IZGOVOR SAMOGLASNIK JE UVIJEK KRATAK AKO SE NALAZI ISPRED UDVOSTRUČENOG SUGLASNIKA ILI ISPRED SKUPINA tz, ck. die Sonne (z’on∂) sunce die Hitze (h’:ic∂) vrućina SAMOGLASNIK JE DUG: ako je udvostručen die Fee (fe:) […]
A, a (a) B, b (be) C, c (ce) D, d (de) E, e (e) F, f (ef) G, g (ge) H, h (ha) I, i (i) J, j (jot) K, k (ka) L, l (el) M, m (em) N, n (en) O, o (o) P, p (pe) Q, […]
B1 nivo je nivo samostalne upotrebe jezika. Ovaj nivo omogućuje da se razumiju glavni sadržaji kada se radi o poznatim sadržajema vezanim za porodicu, posao, školu, slobodno vrijeme i slično. U stanju je da razumije televizijske vijesti, kao i druge emisije ali ne očekuje se potpuno razumijevanje baš svake riječi, […]
Red reči i struktura njemačke rečenice Red riječi u njemačkoj rečenici Njemačka rečenica funkcioniše po strogo utvrđenim pravilima. Red reči – die Wortstellung podliježe osnovnim pravilima. – 1. Pozicija glagola je 2 mjesto u rečenici. Er wartet bis Sonntag. Die Straße ist lang. Hans schenkt seiner Mutter Blumen. – Pozicija broj 2 ne znači automatski i drugu […]
14 .BANKA I MJENJAČNICA Htio bih … / Ich mőchte otvoriti štednu knjižicu. / ein Sparbuch erőffnen. .. DM na štednu knjižicu. / DM auf das Sparbuch einzahlen. uzeti … DM sa štedne knjižice. / DM vom Sparbuch abheben. Htio bih doznačiti novac na svoj devizni račun u […]
SAOBRAĆAJNI ZNAKOVI – VERKEHRSZEICHEN Opasnosti – Opasnost na putu Gefahrenstelle – Zavoj nalijevo Linkskurve – Zavoj nadesno Rechtskurve – Suženje puta Engpaß – Opasna nizbrdica Gefährliches Gefälle – Klizav kolnik Schleudergefahr – Raskrsnica Kreuzung – Pješački prijelaz Fußgängerűberweg – Prijelaz pruge s branicima Beschrankter – Prijelaz pruge bez branika Unbeschranker Bahnűbergang […]