Riječ: Abneigung Član: die (ženski rod) Prijevod: odbojnost, antipatija Množina: die Abneigungen Primjeri rečenica: Sie zeigte eine deutliche Abneigung gegen Spinnen. – Pokazala je jasnu odbojnost prema paucima. Er konnte seine Abneigung gegen laute Geräusche nicht verbergen. – Nije mogao sakriti svoju antipatiju prema glasnim zvukovima. Die Abneigung zwischen den […]
der Apfel – jabuka die Banane – banana das Brot – kruh die Butter – maslac das Ei – jaje die Milch – mlijeko der Kaffee – kava der Tee – čaj das Wasser – voda die Suppe – juha das Fleisch – meso der Käse – sir die Wurst […]
Riječ: Abmachung Član: die (ženski rod) Prijevod: dogovor, sporazum Množina: die Abmachungen Primjeri rečenica: Die Abmachung zwischen den Parteien wurde eingehalten. – Dogovor između strana je ispoštovan. Wir haben eine Abmachung getroffen. – Postigli smo dogovor. Die Abmachung war für beide Seiten vorteilhaft. – Sporazum je bio koristan za obje […]
Riječ: Ablehnung Član: die (ženski rod) Prijevod: odbijanje, odbacivanje Množina: die Ablehnungen Primjeri rečenica: Die Ablehnung seines Vorschlags war enttäuschend. – Odbijanje njegovog prijedloga bilo je razočaravajuće. Sie reagierte ruhig auf die Ablehnung. – Reagirala je mirno na odbijanje. Die Ablehnung des Antrags wurde schriftlich mitgeteilt. – Odbijanje zahtjeva je […]
Riječ: Ablauf Član: der (muški rod) Prijevod: tok, protok, slijed Množina: die Abläufe Primjeri rečenica: Der Ablauf des Events war perfekt organisiert. – Tok događaja bio je savršeno organizovan. Der Ablauf der Zeit ist unaufhaltsam. – Protok vremena je nezaustavljiv. Der Ablauf des Films war spannend. – Slijed filma bio […]
Riječ: Abhilfe Član: die (ženski rod) Prijevod: pomoć, rješenje, otklanjanje Množina: die Abhilfen Primjeri rečenica: Die Abhilfe für dieses Problem ist einfach. – Rješenje za ovaj problem je jednostavno. Er suchte nach einer schnellen Abhilfe. – Tražio je brzo rješenje. Die Regierung versprach Abhilfe zu schaffen. – Vlada je obećala […]
Riječ: Abhandlung Član: die (ženski rod) Prijevod: rasprava, studija, disertacija Množina: die Abhandlungen Primjeri rečenica: Die Abhandlung über die Quantenphysik war sehr kompliziert. – Rasprava o kvantnoj fizici bila je vrlo složena. Seine Abhandlung wurde in einer Fachzeitschrift veröffentlicht. – Njegova disertacija je objavljena u stručnom časopisu. Die Abhandlung behandelte […]
Riječ: Abgrund Član: der (muški rod) Prijevod: ponor, ambis Množina: die Abgründe Primjeri rečenica: Der Abgrund war tief und dunkel. – Ponor je bio dubok i mračan. Sie standen am Rand des Abgrunds. – Stajali su na ivici ponora. Er fühlte sich, als ob er in einen Abgrund stürzte. – […]
Riječ: Abfall Član: der (muški rod) Prijevod: otpad, smeće Množina: die Abfälle Primjeri rečenica: Der Abfall muss richtig getrennt werden. – Otpad se mora pravilno razdvojiti. Wir sollten den Abfall recyceln. – Trebali bismo reciklirati otpad. Der Müllwagen sammelt den Abfall ein. – Kamion za smeće sakuplja otpad. Bitte werfen […]
Riječ: Abenteuer Član: das (srednji rod) Prijevod: avantura Množina: die Abenteuer Primjeri rečenica: Das Abenteuer war aufregend und gefährlich. – Avantura je bila uzbudljiva i opasna. Wir erlebten ein großes Abenteuer im Dschungel. – Doživjeli smo veliku avanturu u džungli. Er liebt es, Abenteuer zu erleben. – On voli doživljavati […]
Riječ: Abgang Član: der (muški rod) Prijevod: odlazak, napuštanje, silazak Množina: die Abgänge Primjeri rečenica: Der Abgang des Schauspielers wurde stark bejubelt. – Odlazak glumca bio je snažno pozdravljen. Nach dem Abgang der Schüler war die Schule leer. – Nakon odlaska učenika, škola je bila prazna. Der Abgang von der […]
Riječ: Abgabe Član: die (ženski rod) Prijevod: predaja, davanje Množina: die Abgaben Primjeri rečenica: Die Abgabe der Hausaufgaben ist morgen. – Predaja zadaće je sutra. Die Abgabe der Steuererklärung erfolgt elektronisch. – Predaja porezne prijave obavlja se elektronski. Bei der Abgabe des Pakets erhielt ich eine Quittung. – Pri predaji […]
Riječ: Abflug Član: der (muški rod) Prijevod: polijetanje Množina: die Abflüge Primjeri rečenica: Der Abflug des Flugzeugs ist um 15 Uhr. – Polijetanje aviona je u 15 sati. Wir müssen eine Stunde vor dem Abflug am Flughafen sein. – Moramo biti na aerodromu sat vremena prije polijetanja. Der Abflug verzögert […]
Riječ: Abfahrt Član: die (ženski rod) Prijevod: polazak, odlazak Množina: die Abfahrten Primjeri rečenica: Die Abfahrt des Zuges ist um 9 Uhr. – Polazak voza je u 9 sati. Wir müssen die Abfahrt nicht verpassen. – Ne smijemo propustiti polazak. Die Abfahrt verzögert sich wegen des Wetters. – Polazak kasni […]
Riječ: Abend Član: der (muški rod) Prijevod: večer Množina: die Abende Primjeri rečenica: Der Abend war sehr ruhig. – Večer je bila vrlo mirna. Wir hatten gestern Abend viel Spaß. – Sinoć smo se jako zabavili. Am Abend gehen die Lichter an. – Uvečer se pale svjetla. Jeden Abend schaue […]
Riječ: Aas Član: das (srednji rod) Prijevod: strvina, lešina Množina: die Aase Primjeri rečenica: Das Aas zog viele Fliegen an. – Strvina je privukla mnogo muha. Ein Adler fraß das Aas auf. – Orao je pojeo lešinu. Die Jäger fanden ein Aas im Wald. – Lovci su pronašli strvinu u […]
Riječ: Aal Član: der (muški rod) Prijevod: jegulja Množina: die Aale Primjeri rečenica: Der Aal ist sehr glitschig. – Jegulja je vrlo skliska. Ich habe einen Aal im Fluss gesehen. – Vidio sam jegulju u rijeci. Die Aale sind in der Nacht aktiv. – Jegulje su aktivne noću. Er hat […]
Aal Aas Abend Abfahrt Abflug Abgabe Abgang Abenteuer Abfall Abgrund Abhandlung Abhilfe Ablauf Ablehnung Abmachung Abnahme Abneigung Abschluss Absicht Absperrung Abstand Abteilung Abtrieb Abtrocknen Abtropfen Abtasten Abwarten Abwasch Abweg Abwehr Abwesenheit Abwicklung Abzug Achse Acker Achsel Acht (osam) Achtsamkeit (pažnja) Ähre (klas) Ahnung (predosjećaj) Aktion (akcija) Aktivität (aktivnost) Akkord (akord) […]
4000 RIJEČI I IZRAZA 100 formalnih i poslovnih rečenica na njemačkom jeziku koje mogu biti korisne Zavarivač – der Schweißer Vozač kamiona – Lastwagenfahrer ( riječi i rečenice ) Čišćenje zgrade (Gebäudereinigung) – riječi i rečenice POROD – Preko 160 izraza vezanih za porod sa prevodom. […]
Ich habe den Zug verpasst. Propustio sam voz. Sie wird die Chance verpassen, wenn sie nicht schnell handelt. Propustit će priliku ako ne djeluje brzo. Wir dürfen das Konzert nicht verpassen. Ne smijemo propustiti koncert. Er hat die Gelegenheit verpasst, mit uns zu kommen. Propustio je priliku da dođe s […]
100 formalnih i poslovnih rečenica na njemačkom jeziku koje mogu biti korisne: Guten Tag, wie kann ich Ihnen helfen? – Dobar dan, kako vam mogu pomoći? Ich freue mich, Sie kennenzulernen. – Drago mi je da sam vas upoznao/la. Vielen Dank für Ihre E-Mail. – Hvala vam na vašem e-mailu. […]
der Schweißer – zavarivač die Schweißmaschine – zavarivački stroj das Schutzgas – zaštitni plin die Schweißnaht – zavar der Schweißhelm – zavarivačka kaciga die Schweißelektrode – zavarivačka elektroda der Handschuh – rukavica das Schweißgerät – zavarivački aparat der Schweißbrenner – plamenik za zavarivanje die Schweißdüse – zavarivačka mlaznica der Lichtbogen […]
Kamion – Der Lastwagen Vožnja kamiona – Das Fahren des Lastwagens Autoput – Die Autobahn Teret – Die Ladung Utovar i istovar – Das Beladen und Entladen Raspored vožnje – Der Fahrplan Gorivo – Der Kraftstoff Odmorište – Der Rastplatz Ruta – Die Route Navigacija – Die Navigation Brzina – […]
Čistač zgrade – Der Gebäudereiniger Sredstvo za čišćenje – Reinigungsmittel Metla – Der Besen Brisač – Der Mopp Kanta – Der Eimer Usisivač – Der Staubsauger Krpa za prašinu – Das Staubtuch Otpad – Der Müll Vreća za smeće – Der Müllsack Kanta za smeće – Die Mülltonne Sredstvo za […]
Njemački prefiksi Prefiks Značenje ab – od abdanken – odreći se, abkommen – odstupiti/ skrenuti/udaljiti, abnehmen – smanjiti/skinuti/izgubiti, abschaffen – ukinuti, abziehen – povući se an – do, prema anbauen – uzgajati, anbringen – pričvrstiti, anfangen – početi, ankommen – doći, anschauen – gledati auf – na, iz, prema gore […]
➡ Prefiks koji izražava smanjenje ili popuštanje intenziteta, pa do ekstremnih razmjera. erbleichen, erblassen / poblijediti erweichen / umekšati erblinden / oslijepiti ergrauen / posijedjeti S tim se iskazuje i promjena stanja! ➡ Prefiks koji izražava smrt ili čin ubijanja na razna načine. Prosto rečeno, ako vidite ove glagole: […]
Die Geburt – Porod Die Wehen – Kontrakcije Der Muttermund – Grlić maternice Die Eröffnungsphase – Faza otvaranja Die Austreibungsphase – Faza napinjanja Die Nachgeburtsphase – Faza posteljice Das Fruchtwasser– Plodna voda Der Kaiserschnitt – Carski rez Die natürliche Geburt – Prirodni porod Die Wehenhemmung – Usporavanje kontrakcija Die Geburtsvorbereitung […]
Izričite naredbe Zabranjeno … … verboten – parkiranja Parken – zaustavljanja Halten – pretjecanja Űberholen – skretanja Abbiegen – saobraćaja za … verkehrsverbot fűr – zvučnih znakova Hupverbot Najveća dopuštena brzina Erlaubte Hőchstgeschwindigkeit Pročitaj: NEZGODA NA CESTI – VERKEHRSUNFALL
NEZGODA NA CESTI – VERKEHRSUNFALL – Imao sam usput prometnu nesreću. Ich hatte unterwegs einen Verkehrsunfall. – Molim vas, obavijestite policiju. Bitte verständigen Sie die Polizei. – Telefonirajte po kola za hitnu pomoć. Telefonieren Sie nach einem Krankenwagen. – Možete li mi pomoći? Kőnnen Sie mir helfen? – Molim vas, […]
️ Vremenski prijedlozi koji traže dativ Ovi prijedlozi odgovaraju na pitanja poput: „Od kada?“, „Koliko dugo?“, „Do kada?“ 1. von … an – od tada pa nadalje Koristi se za označavanje početka neke radnje koja traje i dalje. Vom 1. Januar an lerne ich Deutsch. (Od 1. januara učim njemački.) […]
1.Wie lange dauert die Fahrt nach Berlin? –Koliko dugo traje vožnja do Berlina? 2.Ist das Ihre Tasche? –Da li je ovo vaša torba? 3.Wohin hast du deine Tasche gelegt? Ich sehe sie nicht. –Gdje si stavio svoju torbu? Ne vidim je. 4.Ist das Ihr Gepäck? –Da li je ovo vaš prtljag? 5.Wie viel Gepäck kann […]
Izraz “In Angriff nehmen” na našem jeziku znači “započeti”, “uhvatiti se u koštac s nečim” ili “prihvatiti se posla”. Koristi se kada neko odluči da preduzme nešto, počne neki zadatak ili projekt. Evo nekoliko primjera na njemačkom jeziku sa prevodom: Wir müssen das Projekt endlich in Angriff nehmen. Moramo konačno […]
Warum nicht? – Zašto ne? Wo steht…? – Gdje se nalazi …? immer noch – Još uvijek. nett – prijatan Er weiß alles. – On zna sve. Ich arbeite wieder. – Ponovo radim. Wo denn? – Gdje to? Bitte, nicht! – Ne. molim! Wirklich nicht. – Zašto ne? Komm! […]
BORAVAK – AUFENTHALT Izvolite ispuniti prijavnicu: Bitte füllen Sie den Meldezettel aus: ime i prezime – Vorname und Familienname datum rođenja – Geburtsdatum mjesto rođenja – Geburtsort državljanstvo – Staatsangehőrigkeit broj pasoša – Paßnummer stalna adresa – ständige Adresse ️Dopustite da pogledam vaš pasoš. – Darf ich bitte Ihren […]
glavna sezona / die Hochsaison, predsezona / die Vorsaison, ljetna sezona / die Sommersaison, zimska sezona / die Wintersaison, boravišna taksa / die Kurtaxe, knjiga gostiju / das Gästebuch, napojnica / das Trinkgeld, direktor / der Direktor, poslovođa / r Geschäftsfűhrer, šef recepcije / der Empfangschef, vratar / der Portier, […]
ODLAZAK ABREISE Odlazim sutra ujutro u 8 sati. Ich reise morgen frűh um acht Uhr ab. Molim vas probudite me u … sati. Wecken Sie mich bitte um … Uhr. Koliko iznosi račun? Wie hoch ist die Rechnung? Izvolite! Ostatak je za vas. Bitte! Der Rest ist […]
HOTELSKA SOBA spavaća soba das Schlafzimmer, prozor das Fenster, vrata die Tűr, brava das Schloß, ključ der Schlűssel,balkon der Balkon,tepih der Teppich, zavjesa die Gardine, krevet das Bett,dječiji krevetdas Kinderbett,kauč die Couch,madrac die Matratze, jastuk das Kopfkissen, plahta das Bettlaken,pokrivač die Schlafdecke, stol der Tisch, jorgan die […]
20. TRGOVINA I USLUGE KUPOVANJE – EINKAUFEN – Čime vas mogu uslužiti? Womit kann ich Ihnen dienen? – Gdje je odjel …? Wo ist die … – abteilung? – Imate li … ? Haben Sie … ? – Molim vas pokažite mi (dajte mi) … / Zeigen (geben) Sie […]
OSNOVA NJEMAČKOG JEZIKA U njemačkom jeziku veliko početno slovo imaju ne samo lična imena nego sve imenice. ich – ja , ne izgovara se ni ih, iš nego između ta dva glasa. wie – kako, ie je dugačko i, pa se izgovara vi: Pridjev koji je odvojen od imenice,je […]
PRIVATNA SOBA Pročitao sam vaš oglas. Ich habe Ihre Anzeige gelesen. Vi ste mi ponudili sobu. Sie haben mir ein Zimmer angeboten. Želim unajmiti namještenu sobu. Ich mőchte ein mőbliertes Zimmer mieten. Mogu li pogledati sobu? Kann ich das Zimmer ansehen? Ulica je bučna. Die Straße ist laut. Imate li […]
Zuerst Dann Spȁter Schlieȝlich Beispiel 1: Zuerst habe ich meine Hausaufgaben gemacht, dann habe ich mit Freunden im Park gespielt. Später haben wir Pizza bestellt, und schließlich haben wir einen Film zusammen angeschaut. Primjer 1: Prvo sam obavio/obavila svoje domaće zadaće, zatim sam se igrao/igrala s prijateljima u parku. […]
Kako bi izrazili urok i posljedicu, odnosno pitanje Warum? (Zašto?) postavlja se kako bi saznali razlog, a odgovor na pitanje često slijedi sa veznikom weil (jer). Najbolje je to objasniti kroz primjere: Warum lernst du Deutsch? (Zašto učiš njemački?) Weil ich nächstes Jahr nach Deutschland reisen werde. (Jer idem sledeće […]
Herr Klaus, woher kommen Sie? – Gospodine Klaus, odakle dolazite? Aus Deutschland. – Iz Njemačke. Klara, woher kommst du? – Klara, odakle dolaziš? Aus Österreich.- Iz Austrije. Frau Anna, woher kommen Sie? – Gospođo Ana, odakle dolazite? Aus der Schweiz. – Iz Švicarske. Tiago, woher kommst du? […]
Familienmitglieder – članovi porodice der Vater – otac die Mutter – majka der Sohn – sin die Tochter – kćerka der Bruder – brat die Schwester – sestra der Großvater – djed die Großmutter – nana der Onkel – ujak die Tante – ujna/tetka der Cousin – rođak (muški, općenito) […]
Begrüßung – pozdravi Guten Morgen! – Dobro jutro! Guten Tag! – Dobar dan! Guten Abend! – Dobra večer! Gute Nacht! – Laku noć! Hallo! – Zdravo! Tschüss! – Ćao! Auf Wiedersehen! – Doviđenja! Wie geht es Ihnen? – Kako ste? Mir geht es gut, danke. – Dobro sam, hvala. Herzlich […]
Popis 50 važnih glagola u njemačkom jeziku, zajedno s njihovim infinitivnim oblikom (osnovni oblik): sein (biti) Ich bin Student. (Ja sam student.) werden (postati) Er wird Arzt. (On postaje doktor.) haben (imati) Wir haben ein Auto. (Mi imamo auto.) können (moći) Du kannst gut singen. (Ti možeš dobro pjevati.) […]
Glagol: sein -> biti Prezent glagola sein: Ich bin (Ja sam) Du bist (Ti si) Er/Sie/Es ist (On/Ona/Ono je) Wir sind (Mi smo) Ihr seid (Vi ste) Sie sind (Oni/One/Ona su) Primjeri: Ich bin Lehrer. (Ja sam učitelj.) Du bist Student. (Ti si student.) Er ist Arzt. (On je ljekar.) […]
Es war ein sonniger Tag in Sonnenstadt, und Anna und Max beschlossen, einen Ausflug in den Zoo zu machen. Sie waren aufgeregt und packten ihre Rucksäcke mit Essen und Getränken. Die beiden besten Freunde freuten sich auf einen aufregenden Tag. Am Eingang des Zoos trafen sie einen freundlichen […]
Es war einmal eine kleine Stadt namens Sonnenstadt. In Sonnenstadt lebten zwei beste Freunde, Anna und Max. Anna war sieben Jahre alt, und Max war sechs. Jeden Tag nach der Schule trafen sie sich auf dem Spielplatz, um gemeinsam zu spielen. Eines Tages, als sie im Park spielten, […]
die Wahrnehmung – osjet, percepcija “Die Wahrnehmung von Farben kann von Person zu Person unterschiedlich sein.” (Percepcija boja može varirati od osobe do osobe.) “Seine Wahrnehmung der Situation war geprägt von Optimismus und Hoffnung.” (Njegova percepcija situacije bila je oblikovana optimizmom i nadom.) “Die Wahrnehmung von Kunstwerken kann durch persönliche […]